法语助手
  • 关闭

坚持学习

添加到生词本

étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便做到使她积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他完成大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循学生的特和兴趣,保证工人有充分的条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主目标是:培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

育系统中鼓励女孩报名、坚持和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持直到他们完成力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有育系统或多或少受到半途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供育的育机会遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和坚持

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名坚持的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训师(其中70%是妇女)以提高质量;提高小坚持以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持确保许多人在中毕业之后被国内国外的录取以接受高等育,也有不少获得了师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习,以便做到使她们积极参与家庭、国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他们完成大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人成年人提供教育的教育机会遵循学生们的特点、需要兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教系统中鼓励女孩报名、坚持学习升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协及其分支构成功鼓励女生坚持学习直到他们完成大学教进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人成年人提供教的教遵循学生们的特点、需要兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金提倡学校环境卫生个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协成功鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教,也有不少获得了教师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他们完成大学劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供机会遵循学生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促女生报名学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训师(其中70%是妇女)以提高学质量;提高小学学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等,也有不少获得了师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

育系统中鼓励女孩报名、和升级,以便做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生直到他们完成大进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有育系统或多或少受到半途而废(辍、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人育的育机会遵循生们的特点、需要和兴趣,保证工人们有充分的条件走进校门和

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训师(其中70%是妇女)以质量;高小以及完成业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生确保许多人在中毕业之后被国内国外的大录取以接受高等育,也有不少获得了师资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便做到使她们积极参与庭、社区和发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他们完成大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不席、留级)困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育教育机会遵循学生们特点、需要和兴趣,保证工人们有充分条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独设施,作为促进女生报名入学和坚持学习战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习完成学业比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书鼓励人们通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,做到使她们积极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他们完成大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实上这是造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循学生们的特点、需要和兴趣,工人们有充分的条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标是:通过培训教师(其中70%是妇女)提高教学质量;提高小学入学、坚持学习及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,
étudier avec suite

Plus de 60 bibliothèques rurales ont été créées, afin d'encourager les membres des communautés à lire des livres simplifiés et des publications locales et pour appuyer le processus d'apprentissage.

一共建成六十座乡村图书馆,以便鼓励人通过阅读简写本书籍和当地期刊来坚持学习

Promouvoir l'inscription, la rétention et la promotion des filles dans le système scolaire, afin d'assurer leur participation active au développement de la famille, de la communauté et du pays.

在教育系统中鼓励女孩报名、坚持学习和升级,以便做到使极参与家庭、社区和国家的发展。

Les associations de femmes et leurs branches sont parvenues à encourager les étudiantes à persévérer dans leurs études jusqu'à ce qu'elles finissent leurs études universitaires et qu'elles rejoignent le marché du travail.

妇女协会及其分支机构成功地鼓励女生坚持学习直到他完成大学教育进入劳动力市场。

Les systèmes scolaires en place dans toutes les régions, subissent à des degrés divers des pertes (abandons scolaires, mauvais résultats, absentéisme, redoublements de classe) qui en fait contribuent à fragiliser et préconiser le niveau d'alphabétisation.

各区域现有教育系统或多或少受到学习半途而废(辍学、成绩不及格、缺席、留级)的困扰,事实造成识字少或不能坚持学习的因素。

L'enseignement proposé aux jeunes et aux adultes est adapté aux caractéristiques, aux besoins et aux centres d'intérêt des élèves, en s'assurant que les conditions adéquates sont réunies pour convaincre les travailleurs d'entrer à l'école et d'y reprendre leurs études.

旨在为年轻人和成年人提供教育的教育机会遵循学生的特点、需要和兴趣,保证工人有充分的条件走进校门和坚持学习

Le Fonds a aidé à la mise en place d'installations sanitaires, dont des installations séparées pour les filles, et veillé au respect des règles d'hygiène dans les écoles, l'objectif étant d'augmenter les taux de scolarisation des filles et à les garder à l'école.

儿童基金会提倡学校环境卫生和个人卫生,包括为女生建立单独的设施,作为促进女生报名入学和坚持学习的战略。

Ses deux objectifs étaient les suivants : améliorer la qualité de l'enseignement grâce à une formation des enseignants (dont 70 % sont des femmes); accroître le taux de scolarisation, réduire le taux d'abandon scolaire et augmenter le taux d'achèvement du cycle d'enseignement dans l'éducation primaire.

项目的两个主要目标:通过培训教师(其中70%妇女)以提高教学质量;提高小学入学、坚持学习以及完成学业的比率。

Les associations de femmes réussi à encourager les étudiantes à poursuivre leurs études et à assurer la réussite d'un certain nombre d'étudiantes du secondaire qui s'étaient inscrites dans des universités pour l'enseignement supérieur dans leur pays ou à l'étranger, ainsi que dans le domaine des qualifications pour enseigner.

妇女协会成功地鼓励女生坚持学习确保许多人在中学毕业之后被国内国外的大学录取以接受高等教育,也有不少获得了教师资格。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 坚持学习 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


坚持不渝的毅力, 坚持不住, 坚持错误, 坚持的, 坚持己见, 坚持学习, 坚持要, 坚持一项计划, 坚持已见, 坚持住<俗>,