法语助手
  • 关闭
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
坐标轴
système d'axe
坐标轴系
erreur du même rang de conversion
坐标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间坐标

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为坐标自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的坐标在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有进口精密数控加工中心,坐标测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库存地名、坐标地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格坐标提交给国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该坐标处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明坐标,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界的地理坐标清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太的国家不符合时代精神的参照坐标指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)坐标的电池表明能量已存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
坐标轴
système d'axe
坐标轴系
erreur du même rang de conversion
坐标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间坐标

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为坐标自我定位的危

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

知道地理坐标,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的坐标在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,坐标测量

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存地名、坐标地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格坐标图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该坐标处建了一个集体地堡,有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明坐标,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界的地理坐标清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照坐标指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)坐标的电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
système d'axe
轴系
erreur du même rang de conversion
换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

这些矿场拍了照片,并注意到它们的

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存地名、地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明,将该区估计商业价值相等的两个部

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部提供了位置图界定“区”边界的地理清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)的电池表明能量已储存,表示Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
坐标轴
système d'axe
坐标轴系
erreur du même rang de conversion
坐标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间坐标

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为坐标自我定位危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点坐标在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密控加工中心,坐标测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

据库可以储存地名、坐标地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格坐标图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该坐标处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明坐标,将该区域分为估计商业价值相个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界地理坐标清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太多国家以不符合时代精神参照坐标指导自己行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿一个或多个区域坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)坐标电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿一个或多个大面积区域坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
système d'axe
轴系
erreur du même rang de conversion
转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道,应予出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

们公司拥有多台进口精密数控加工中心,测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存名、理参考图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该处建了一个集体堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界的清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的(根据WGS84世界大测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)的电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的(根据WGS 84世界大测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
système d'axe
轴系
erreur du même rang de conversion
转换误差

Ces événements servent de point de repères.

些历史事充当了时间

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

一场事关公民意识、行为自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

些矿场拍了照片,并注意到它们的

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存地名、地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

一部分提供了位置图界定“区域”边界的地理清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)的电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
坐标轴
système d'axe
坐标轴系
erreur du même rang de conversion
坐标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

些历史事充当了时间坐标

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

是一场事关公民识、行为坐标自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道坐标,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的坐标上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

些矿场拍了照片,并它们的坐标

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,坐标测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存名、坐标理参考

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

些位置都编成12份网格坐标以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该坐标处建了一个集体堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色坐标,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明坐标,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

一部分提供了位置界定“区域”边界的坐标清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照坐标指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)坐标的电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切坐标的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切坐标的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
标轴
système d'axe
标轴系
erreur du même rang de conversion
标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

参照点的在地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

该数据库可以储存地名、地理参考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

在该处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应,将该区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界的地理清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

在这些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的参照指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)的电池表能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,
zuò biāo
【数】 coordonnée
axe d'coordinate; axe des coordonnées
标轴
système d'axe
标轴系
erreur du même rang de conversion
标转换误差

Ces événements servent de point de repères.

这些历史事充当了时间

C'est une crise de sens, une crise de repères, c'est une crise d'identité.

这是一场事关公民意识、行为自我定位的危机。

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予标出。

Les coordonnées des points de repère sont établies à l'aide de cartes topographiques.

地形图上识别。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了片,并注意到它们的

Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.

我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,测量机。

La base de données permettait de stocker les noms géographiques, les coordonnées et les cartes géoréférencées.

数据库可以储存地名、地理考地图。

Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.

这些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。

Il a été remplacé par un abri collectif fortifié abritant cinq membres des forces armées iraquiennes.

处建了一个集体地堡,里面有五名伊拉克士兵。

LUMIMICRO avantages: les caractéristiques optiques: haute luminosité, couleur blanche petit coordonnées sont bonnes à la fois.

LUMIMICRO的优势:光学特性:高亮度,较小白色色,良好的均一度。

Le demandeur indique les coordonnées permettant de diviser la zone en deux parties de valeur commerciale estimative égale.

申请者应列明,将区域分为估计商业价值相等的两个部分。

Des cartes de position et une liste des coordonnées géographiques définissant la limite du secteur ont été communiquées.

这一部分提供了位置图界定“区域”边界的地理清单。

En ces temps dangereux, trop de nations se laissent encore guider par les données anachroniques du passé.

这些危险期间,太多的国家以不符合时代精神的指导自己的行动方向。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的(根据WGS84世界大地测量系统)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)的电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的(根据WGS 84世界大地测量系统)。

S'adresser à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-1B56A; tél : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-1B56 A室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone (212) 963-7650; télécopie (212) 963-3860).

关于确切的信息,请洽:联合国电视台(CB-56室;电话:(212)963-7650;传真:(212)963-3860)。

On s'adressera à ses services pour obtenir les coordonnées exactes (bureau CB-56; téléphone : 212 963 7650; télécopie : 212 963 3860).

关于确切的信息,请洽联合国电视台(CB-56室;电话:212 963 7650;传真:212 963 3860)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 坐标 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


, 坐班, 坐班房, 坐板, 坐板疮, 坐标, 坐标测量机, 坐标绘图仪, 坐标镗床, 坐标网,