法语助手
  • 关闭

在8月初

添加到生词本

au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

动所涉的经费问题11月初提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期11月初恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员预期12月初展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6月初动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8月初大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7月初使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一种共同和协调的反应,以期10月初获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8月初的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员8月初和9月初向立法议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11月初举行一次非正式协商议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,11月初举行一次非正式协商议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事9月初举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

度出版物系列第58卷,9月初印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1月初付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10月初阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5月初向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2月初艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12月初维也纳举行研讨

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们月初取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11月初提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11月初恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12月初展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6月初动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对8月初大幅升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7月初使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一种共同和协调的反应,以期10月初获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8月初动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8月初和9月初向立法会议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11月初一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11月初一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的会将9月初

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

出版物系列第58卷,将9月初印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1月初付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10月初阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5月初向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2月初会聚艾塔拉克拉兰进对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12月初维也纳举研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们月初取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合6动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一和协调的反应,以期10获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8和9向立法会议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

11举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会将9举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度出版物系列第58卷,将9印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11月初

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11月初恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12月初展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6月初动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8月初大幅升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7月初使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作一种共同和协调的反应,以期10月初获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8月初的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8月初和9月初向立法会议提了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11月初举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11月初举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的会将9月初举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

版物系列第58卷,将9月初印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1月初付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10月初阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5月初向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2月初会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12月初维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们月初取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁员会预期12开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一种共同和协调的反应,以期10获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8的行动中被

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

员会8和9向立法会议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会将9举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度出版物系列第58卷,将9印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

些活动所涉的经费问题11提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一种共同和协调的反应,以期10获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8和9向立法会议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,11举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会9举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度出版物系列第58卷,9印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们取得的了不起的成就。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出种共同和协调的反应,以期10获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8和9向立法会议出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11举行正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11举行正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会将9举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度出版物系列第58卷,将9印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已议于12维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南人民,赞赏他们取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11最后完成行动计划的起草工作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12展开工作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作一种共同和协调的反应,以期10获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,人都8的行动中被杀死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8和9向立法会议提份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会将9举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度版物系列第58卷,将9印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10阿比让发生数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5向人道主义人员开枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们取得的不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,
au commencement d'août

Les incidences financières de cette initiative seront présentées début novembre.

这些活动所涉的经费问题将11月初提出。

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成行动计划的起草作。

Ces visites devraient reprendre au début de novembre.

亲属探访预期会11月初恢复。

Le Comité des sanctions concernant la Côte d'Ivoire devrait commencer ses travaux début décembre.

科特迪瓦制裁委员会预期12月初作。

Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.

全部合同都6月初动员起来。

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动8月初大幅度升级。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun7月初使用伪造的身份证件逃奥地利。

L'objectif était d'aboutir à une réponse commune et coordonnée qui serait entérinée début octobre.

其目标是作出一种共同和协调的反应,以期10月初获得认可。

Les deux hommes auraient été tués au début du mois d'août.

据报告,两人都8月初的行动死。

Le Comité a soumis deux rapports à l'Assemblée, début août et début septembre respectivement.

委员会8月初和9月初向立法会议提出了两份报告。

Il est d'accord pour l'organisation début novembre d'une réunion consultative informelle.

同意11月初举行一次非正式协商会议。

A cette fin, une réunion consultative informelle serait convoquée au début de novembre.

为此,将11月初举行一次非正式协商会议。

Le Conseil tiendra sa session ordinaire annuelle au début du mois de septembre.

理事会的年会将9月初举行。

L'édition de 2004 - le cinquante-huitième volume - sera publiée au début de septembre.

,年度出版物系列第58卷,将9月初印发。

Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.

因此,该草案有可能1月初付诸表决。

Un certain nombre d'incidents alarmants se sont cependant produits à Abidjan au début d'octobre.

但10月初阿比让发生了数起令人担忧的安全事件。

Ce groupe a reconnu avoir tiré sur des agents humanitaires au début du mois de mai.

他们承认他们5月初向人道主义人员枪。

Il les a conviés à venir dialoguer à Aitarak Laran au début du mois de février.

它邀请请愿者于2月初会聚艾塔拉克拉兰进行对话。

L'Autriche se propose éventuellement d'accueillir le séminaire à Vienne, au début du mois de décembre 2008.

奥地利政府已提议于12月初维也纳举行研讨会。

Je félicite également le Président Mbeki et le peuple sud-africain pour leur excellente réalisation ce mois-ci.

我还赞赏姆贝基总统和南非人民,赞赏他们月初取得的了不起的成就。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在8月初 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


在2米深处, 在30步处射击, 在5月份, 在8时正, 在8月, 在8月初, 在9点整, 在阿富汗, 在安全的地方, 在鞍子里衬毡子,