Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在2月20我上次在安全理事会的发言中,我谈到了我
的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在7月13成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
有按照要求在12月7
充分和全面地提
。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼利亚和苏丹是突
的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在4月4前写信向安全理事会
告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在9月3和4
,48小时内发生了两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在7月23第792次会议上,委员会纪念了委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我祝愿你在今后的几个月取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客
行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在2月20我上次在安全理事会
发言中,我谈到了我们
未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在7月13理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求在12月7充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼和苏丹是突出
例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在4月4前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在9月3和4
,48小时内发生了两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10、15
、16
、19
和28
举行
调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行
国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在7月23第792次会议上,委员会纪念了委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你在今后几个月取得圆满
功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客
行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在2月20我上次在安全理事会
发言
,我谈到了我们
未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在7月13成立
理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求在12月7充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼利亚和苏丹是突出
例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在4月4前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在9月3和4
,48小时内发生了两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10、15
、16
、19
和28
举行
调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行
国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在7月23第792次会议上,委员会纪念了委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你在今后几个月取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在2月20我上次在安全理事会的发言中,我谈到了我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在7月13成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-
先生发了言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求在12月7充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼利亚和苏丹是突出的
子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-
先生发了言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在4月4前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在9月3和4
,48小时内发生了两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在7月23第792次会议上,委员会纪念了委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你在今后的几个月取得圆满成功。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
4
1
至6
15
期间,管理处共
400次驱逐房客的
动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
过去三个
中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
2
20
我上次
安全理事会的发言中,我谈到
我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎7
13
成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5
27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发
言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求12
7
充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已1
,但是未能取得任何实质性
展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
过去12个
内,尼
利亚和苏丹是突出的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将七个
后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5
27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发
言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将4
4
前写信向安全理事会报告
展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
11
下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
9
3
和4
,48小时内发生
两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
今后几个
中,它们会对现
谅解备忘录
审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她7
10
、15
、16
、19
和28
举
的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8奥斯陆举
的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方过去几个
中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
7
23
第792次会议上,委员会纪念
委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你今后的几个
取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1至6月15
期间,管理处共进行
400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在2月20我上次在安全理事会的
中,我谈到
我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在7月13成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生
。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求在12月7充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12个月内,尼利亚和苏丹是突出的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在5月27的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生
。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在4月4前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在9月3和4
,48小时内
生
两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在7月23第792次会议上,委员会纪念
委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你在今后的几个月取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在41
至6
15
期间,管理处共进行了400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
在220
我上次在
全理事会的发言中,我谈到了我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎在713
成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在527
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求在127
充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访问已在1进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
在过去12内,尼
利亚和苏丹是突出的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将在七后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11在法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧
法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
在527
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先生发了言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将在44
前写信向
全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
在11下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
在93
和4
,48小时内发生了两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在710
、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几中已经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
在723
第792次会议上,委员会纪念了委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你在今后的几取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
4月1
至6月15
期间,管理处共进行
400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
2月20
我上次
安全理事会的
言中,我谈到
我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎7月13
成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5月27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先
言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求12月7
充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
过去12个月内,尼
利亚和苏丹是突出的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5月27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先
言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将4月4
前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
9月3
和4
,48小时内
两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她7月10
、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方过去几个月中
经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
7月23
第792次会议上,委员会纪念
委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你今后的几个月取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
4月1
至6月15
期间,管理处共进行
400次驱逐房客的行动。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
过去三个月中,有12所房屋被毁。
Lors de ma dernière intervention au Conseil le 20 février, j'avais parlé de cet avenir.
2月20
我上次
安全理事会的
言中,我谈到
我们的未来。
Je me suis félicité de la création du Conseil de gouvernement le 13 juillet.
我欢迎7月13
成立的理事会。
À sa 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5月27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先
言。
Il n'a pas fait la déclaration complète qu'on lui avait demandée le 7 décembre.
他们没有按照要求12月7
充分和全面地提出申报。
Cependant, aucun progrès tangible n'a été enregistré.
访1月进行,但是未能取得任何实质性进展。
Le Nigéria et le Soudan se sont signalés au cours des 12 derniers mois.
过去12个月内,尼
利亚和苏丹是突出的例子。
Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.
联东支助团任期将七个月后结束。
Un séminaire spécial pour les magistrats francophones se tiendra à Divonne-les-Bains (France) en novembre prochain.
计划今年11月法国Divonne-les-Bains为讲法语的欧洲治安法官举办一次专门讨论会。
À la 11e séance, le 27 mai, le Coprésident, M. Effah-Apenteng, a fait une déclaration.
5月27
的第11次会议上,共同主席埃法赫-阿彭滕先
言。
Celui-ci soumettra au Conseil de sécurité, d'ici au 4 avril, un bilan de la situation.
委员会将4月4
前写信向安全理事会报告进展状况。
Fin novembre, il entamera le déminage de l'île du Cap Horn.
11月下旬,它将开始扫除合恩角岛雷场。
Les 3 et 4 septembre, deux attaques ont eu lieu en l'espace de 48 heures.
9月3
和4
,48小时内
两起袭击事件。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她7月10
、15
、16
、19
和28
举行的调查听证会上均缺席。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月奥斯陆举行的国际地质学大会。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方过去几个月中
经有过几次会议。
À sa 792e séance, le 23 juillet, le Comité a célébré le vingt-cinquième anniversaire de ses travaux.
7月23
第792次会议上,委员会纪念
委员会开展工作二十五周年。
Nous vous souhaitons tout le succès possible dans les mois à venir.
我们祝愿你今后的几个月取得圆满成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。