Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在中使用手机”。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在中使用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在中使用手机是被禁止的”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是在中、
前
后的各阶段进
的。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在中
”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期中的运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及机的性能,尤其是它们在
中抛掷尸体的可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外的诡诈手段,员还避免在
过程中与
域
管员进
任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
业正在越来越多地在卫星
任务中使用由碳纤维强化塑料制成的蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律规则与
物体的起
着陆有关,与
物体在
中的
无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层中
可在
中
的物体而言,建议的定义是合适的。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在中
并且然后进入外层
的航
航天器应当同时遵守两个法律分支的基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在的卫星,不允许在将来的任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在中,首批无螺旋桨
机....抹去的技术
跃过去的表现。在前面的出租车车窗是可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次中,两架以色列喷
式
机逼近临时海上特遣部队的一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控器方案中使用播撒生物战剂的喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外中的
机中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪
为的罪
。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航航天物体在
中根据其
任务的目的,可以被视作属于国际
法或国际航
法的管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将机定义为“一种重于
的在
中依靠
对机翼的动力反作用力而获得支撑的由引擎驱动的固定翼航
器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些中,60%是用来运输非例
货物以及满足紧急需要或要人旅
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在飞行中使用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在飞行中使用手机是被禁止”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是在飞行中、飞行前和飞行后各阶段进行
。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在空气空间中飞行”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期空间飞行中运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及飞机性能,尤其是它们在飞行中抛掷尸体
可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额诈手段,飞行员还避免在飞行过程中与
域空管员进行任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在地在卫星飞行任务中使用由碳纤维强化塑料制成
蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体起飞和着陆有关,与空间物体在空间中
飞行无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在层空间飞行中和可在空气空间中飞行
物体而言,建议
定义是合适
。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中飞行并且然后进入层空间飞行
航空航天器应当同时遵守两个法律分支
基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在卫星,不允许在将
飞行任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次飞行中,两架以色列喷气式飞机逼近临时海上特遣部队一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种飞行任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控飞行器方案中使用播撒生物战剂喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境飞行中
飞机中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪行为
罪行。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在飞行中根据其飞行任务目
,可以被视作属于国际空间法或国际航空法
管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将飞机定义为“一种重于空气在飞行中依靠空气对机翼
动力反作用力而获得支撑
由引擎驱动
固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些飞行中,60%是用运输非例行货物以及满足紧急需要或要人旅行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在中使用手
”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在中使用手
禁止
”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验在
中、
前和
后
各阶段进
。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在空气空间中”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期空间中
运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及性能,尤其
它们在
中抛掷尸体
可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外诡诈手段,
员还避免在
过程中与
域空管员进
任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星任务中使用由碳纤维强化塑料制成
蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体起
和着陆有关,与空间物体在空间中
无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层空间中和可在空气空间中
物体而言,建议
定义
合适
。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中并且然后进入外层空间
航空航天器应当同时遵守两个法律分支
基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在卫星,不允许在将来
任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在中,首批无螺旋桨
....抹去
技术
跃过去
表现。在前面
出租车车窗
可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次中,两架以色列喷气式
逼近临时海上特遣部队
一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种任务中或
以放射性同位素热力或电力发电
形式或
以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控器方案中使用播撒生物战剂
喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外中
中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪
为
罪
。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在中根据其
任务
目
,可以
视作属于国际空间法或国际航空法
管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将定义为“一种重于空气
在
中依靠空气对
翼
动力反作用力而获得支撑
由引擎驱动
固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些中,60%
用来运输非例
货物以及满足紧急需要或要人旅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“飞行中使用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“飞行中使用手机是被
的”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是飞行中、飞行前和飞行后的各阶段进行的。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“空气空间中飞行”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员长期空间飞行中的运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及飞机的性能,尤其是它们飞行中抛掷尸体的可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外的诡诈手段,飞行员还避免飞行过程中与
域空管员进行任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正越来越多地
卫星飞行任务中使用由碳纤维强化塑料制成的蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法和规则与空间物体的起飞和着陆有关,与空间物体
空间中的飞行无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可外层空间飞行中和可
空气空间中飞行的物体而言,建议的定义是合适的。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
空气空间中飞行并且然后进入外层空间飞行的航空航天器应当同时遵守两个法
的基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存的卫星,不允许
将来的飞行任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
勒杜克021(1955)
飞行中,首批无螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。
前面的出租车车窗是可
离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
另一次飞行中,两架以色列喷气式飞机逼近临时海上特遣部队的一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为各种飞行任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾遥控飞行器方案中使用播撒生物战剂的喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些新西兰境外飞行中的飞机中犯下、但如果
新西兰境内犯下则属犯罪行为的罪行。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体飞行中根据其飞行任务的目的,可以被视作属于国际空间法或国际航空法的管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将飞机定义为“一种重于空气的飞行中依靠空气对机翼的动力反作用力而获得
撑的由引擎驱动的固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现这些飞行中,60%是用来运输非例行货物以及满足紧急需要或要人旅行的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在中
用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在中
用手机是被禁止的”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实是在
中、
前和
后的各阶段进
的。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语以替换为“在空气空间中
”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实人们更好地了解宇航员在长期空间
中的运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及机的性能,尤其是它们在
中抛掷尸体的
能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外的诡诈手段,员还避免在
过程中与
域空管员进
任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星任务中
用由碳纤维强化塑料制成的蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体的起和着陆有关,与空间物体在空间中的
关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就在外层空间
中和
在空气空间中
的物体而言,建议的定义是合适的。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中并且然后进入外层空间
的航空航天器应当同时遵守两个法律分支的基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
论如何,必须将这类卫星限制于已经存在的卫星,不允许在将来的
任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在中,首批
螺旋桨
机....抹去的技术
跃过去的表现。在前面的出租车车窗是
分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次中,两架以色列喷气式
机逼近临时海上特遣部队的一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式
用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控器方案中
用播撒生物战剂的喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外中的
机中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪
为的罪
。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在中根据其
任务的目的,
以被视作属于国际空间法或国际航空法的管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将机定义为“一种重于空气的在
中依靠空气对机翼的动力反作用力而获得支撑的由引擎驱动的固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些中,60%是用来运输非例
货物以及满足紧急需要或要人旅
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在中使用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在中使用手机是被禁止
”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是在中、
前和
后
各阶段进
。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这语可以替换为“在空气空间中
”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期空间中
运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及机
性能,尤其是它们在
中抛掷尸体
可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外诡诈手段,
员还避免在
过程中与
域空管员进
任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星任务中使用由碳纤维强化塑料制成
蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体起
和着陆有关,与空间物体在空间中
无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层空间中和可在空气空间中
物体而言,建议
定义是合适
。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中并且然后进入外层空间
航空航天器应当同时遵守两个法律分支
基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在卫星,不允许在将来
任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在中,首批无螺旋桨
机....抹去
技术
跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另次
中,两架以色列喷气式
机逼近临时海上特遣部队
艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这申报表明伊拉克过去曾在遥控
器方案中使用播撒生物战剂
喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外中
机中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪
为
罪
。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在中根据其
任务
目
,可以被视作属于国际空间法或国际航空法
管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进步将
机定义为“
种重于空气
在
中依靠空气对机翼
动力反作用力而获得支撑
由引擎驱动
固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些中,60%是用来运输非例
货物以及满足紧急需要或要人旅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在飞中使用手
”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在飞中使用手
被禁止
”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验在飞
中、飞
前和飞
后
各阶段进
。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在空气空间中飞”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇员在长期空间飞
中
运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及飞性能,尤其
它们在飞
中抛掷尸体
可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外诡诈手段,飞
员还避免在飞
过程中与
域空管员进
任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星飞任务中使用由碳纤维强化塑料制成
蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体起飞和着陆有关,与空间物体在空间中
飞
无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层空间飞中和可在空气空间中飞
物体而言,建议
定义
合适
。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中飞并且然后进入外层空间飞
空
天器应当同时遵守两个法律分支
基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在卫星,不允许在将来
飞
任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞中,首批无螺旋桨飞
....抹去
技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗
可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次飞中,两架以色列喷气式飞
逼近临时海上特遣部队
一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种飞任务中或
以放射性同位素热力或电力发电
形式或
以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控飞器方案中使用播撒生物战剂
喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外飞中
飞
中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪
为
罪
。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
空
天物体在飞
中根据其飞
任务
目
,可以被视作属于国际空间法或国际
空法
管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将飞定义为“一种重于空气
在飞
中依靠空气对
翼
动力反作用力而获得支撑
由引擎驱动
固定翼
空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些飞中,60%
用来运输非例
货物以及满足紧急需要或要人旅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在飞行中使用手”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在飞行中使用手是被禁止
”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是在飞行中、飞行前和飞行后各阶段进行
。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在空气空间中飞行”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期空间飞行中运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及飞能,尤其是它们在飞行中抛掷尸体
可能
。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外诡诈手段,飞行员还避免在飞行过程中与
域空管员进行任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星飞行任务中使用由碳纤维强化塑料制成蜂
。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规则与空间物体起飞和着陆有关,与空间物体在空间中
飞行无关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层空间飞行中和可在空气空间中飞行物体而言,建议
定义是合适
。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中飞行并且然后进入外层空间飞行航空航天器应当同时遵守两个法律分支
基本原则。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
无论如何,必须将这类卫星限制于已经存在卫星,不允许在将来
飞行任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批无螺旋桨飞....抹去
技术飞跃过去
表现。在前面
出租车车窗是可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次飞行中,两架以色列喷气式飞逼近临时海上特遣部队
一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种飞行任务中或是以放射同位素热力或电力发电
形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控飞行器方案中使用播撒生物战剂喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外飞行中飞
中犯下、但如果在新西兰境内犯下则属犯罪行为
罪行。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在飞行中根据其飞行任务目
,可以被视作属于国际空间法或国际航空法
管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将飞定义为“一种重于空气
在飞行中依靠空气对
翼
动力反作用力而获得支撑
由引擎驱动
固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些飞行中,60%是用来运输非例行货物以及满足紧急需要或要人旅行。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Exemple : Voix active : " On interdit l’utilisation des téléphones portables en avion ".
“禁止在飞行中使用手机”。
Voix passive : " L’utilisation des téléphones portables est interdite en avion".
“在飞行中使用手机是被禁止的”。
Elle a été répétée à diverses reprises avant, pendant et après le vol.
实验是在飞行中、飞行前和飞行后的各阶段进行的。
L'Institut propose de la remplacer par “voyager dans l'espace aérien”.
本研究所认为,这一短语可以替换为“在空气空间中飞行”。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解宇航员在长期空间飞行中的运动要求。
Ces renseignements portaient sur les caractéristiques opérationnelles de ces avions, notamment celles relatives à la possibilité de larguer des corps en vol.
资料涉及飞机的性能,尤其是它们在飞行中抛掷尸体的可能性。
Enfin, les pilotes, sur certains de ces vols, ont évité d'entrer en contact avec les contrôleurs du ciel de la région.
最后,作为额外的诡诈手段,飞行员还避免在飞行过程中与域空管员进行任何接触。
L'industrie spatiale utilise de plus en plus des structures alvéolaires composées de plastique renforcé de fibres de carbone dans les missions satellites.
空间业正在越来越多地在卫星飞行任务中使用由碳纤维强化塑料制成的蜂窝结构。
Les lois et règlements sont relatifs au lancement et à l'atterrissage des objets spatiaux et non à leur passage dans l'espace aérien.
法律和规与空间物体的起飞和着陆有关,与空间物体在空间中的飞行
关。
La définition proposée est acceptable en ce qui concerne les objets capables de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et de se déplacer dans l'espace aérien.
就可在外层空间飞行中和可在空气空间中飞行的物体而言,建议的定义是合适的。
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
在空气空间中飞行并且然后进入外层空间飞行的航空航天器应当同时遵守两个法律分支的基本原。
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
如何,必须将这类卫星限制于已经存在的卫星,不允许在将来的飞行任务中增加这类卫星。
Le Leduc 021 (1955) en vol, un des premiers avions sans hélice.... Le saut technologique effaçait les performances passées. La cabine vitrée monoplace, à l'avant, est détachable.
在勒杜克021(1955)在飞行中,首批螺旋桨飞机....抹去的技术飞跃过去的表现。在前面的出租车车窗是可分离。
Dans un autre cas, deux avions à réaction israéliens sont passés à moins de deux milles marins d'un navire français faisant partie du Groupe intérimaire d'intervention navale.
在另一次飞行中,两架以色列喷气式飞机逼近临时海上特遣部队的一艘法国船,距其只有两海里。
À ce jour, les sources d'énergie nucléaires ont été utilisées pour effectuer diverses missions, sous forme soit de générateurs thermiques ou électriques à radio-isotopes soit de réacteurs nucléaires.
迄今为止在各种飞行任务中或是以放射性同位素热力或电力发电机形式或是以核反应堆形式使用核动力源。
Cette déclaration révélait que des efforts avaient été réalisés par le passé pour associer un programme de véhicules téléguidés à des dispositifs de dispersion d'agents de guerre biologique.
这一申报表明伊拉克过去曾在遥控飞行器方案中使用播撒生物战剂的喷洒装置。
Cette qualification est retenue pour les infractions commises à bord d'un aéronef en vol hors du territoire néo-zélandais qui seraient punissables si elles étaient commises en territoire néo-zélandais.
该罪名适用于那些在新西兰境外飞行中的飞机中犯下、但如果在新西兰境内犯下属犯罪行为的罪行。
On peut considérer que les objets aérospatiaux relèvent soit du droit spatial international soit du droit aérien international pendant toute la durée de leur mission selon la finalité de celle-ci.
航空航天物体在飞行中根据其飞行任务的目的,可以被视作属于国际空间法或国际航空法的管辖范围。
Elle définit en outre un avion comme un aéronef motorisé à voilure fixe plus lourd que l'air dont la sustentation en vol est assurée par la réaction dynamique de l'air sur les ailes.
该法进一步将飞机定义为“一种重于空气的在飞行中依靠空气对机翼的动力反作用力而获得支撑的由引擎驱动的固定翼航空器”。
Le BSCI a constaté que dans 60 % des cas environ, il s'agissait de vols spéciaux de transport de fret, ou de vols organisés pour faire face à des besoins urgents ou transporter des personnalités.
监督厅发现在这些飞行中,60%是用来运输非例行货物以及满足紧急需要或要人旅行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。