法语助手
  • 关闭

在顶点

添加到生词本

à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年确认自己为一个主权国家,其繁荣、教育和福利水平是以高昂代价换

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯未调离它沿阿富汗边境反恐行动部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自个主权国家,其繁荣、教育和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反恐行动部队。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们千年的确认己为一主权国家,其繁荣、教育和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反恐行部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,其繁荣、教育和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反恐行动部队。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,其繁荣、教育和福利水高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿边境的反恐行动部队。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,繁荣、教育和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反恐行动部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,其繁和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,其繁荣、教育和福利以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿境的反恐行动部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,
à l'extrême pointe

Nous nous définissons à cette jonction de deux millénaires comme une nation souveraine dont le niveau de prospérité, d'éducation et de bien-être a été atteint à un coût très élevé.

我们两个千年的确认自己为一个主权国家,繁荣、教育和福利水平是以高昂的代价换来的。

Pourtant, même au plus fort des tensions dans l'est, il y a quelques semaines, quand les nuages de guerre s'amoncelaient sur l'Asie du Sud, le Pakistan n'a pas retiré ses troupes engagées dans les opérations antiterroristes à la frontière afghane.

然而,即使几周前东部紧张局势达到战争风云游荡南亚上空时,巴基斯坦也并未调离它的沿阿富汗边境的反恐行动部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在顶点 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


在电影界工作, 在电影院看白戏, 在电子时代, 在吊钩下, 在钓丝上装沉子, 在顶点, 在冬季, 在冬末, 在陡坡上滑下来, 在读,