La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
里,不因时间空间而改变!
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打我
里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你的眼泪,因为你我
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有自己旳
里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里到底
想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子中
里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住你
里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是人们
里构建和平的关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为我
里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是
想特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是我们的手
里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你他日程表上被安排
什么时间段就意味着你
他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
都知道鱼的想法,因为鱼
的
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,我愿成为小小的梵蒂冈,那么,我就可以住
你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士33个中
里受到护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,我们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己的语言,轻轻的对他说一切压你
里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你都不知道我的爱,因为我也许根本不
你的
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回到原点,鲁西说,"这段年轻时刻里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都里啦。
La brise qui passe et me touche.
过,它敲打
我
里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉的眼泪,因为
我
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
只有
自己旳
里オ能找
幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
的
里
底
想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子中
里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是人们
里构建和平的关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为我
里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是
想特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是我们的手
里找
。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
他日程表上被安排
什么时间段就意味着
他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的想法,因为鱼水的
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果是意大利,我愿成为小小的梵蒂冈,那么,我就可以永远住
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士33个中
里受
护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,我们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
可以用
自己的语言,轻轻的对他说一切压
里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
永远都不知道我的爱,因为我也许根本不
的
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回原点,鲁西说,"这段年轻时刻
里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家在里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都在里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打在我里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你的眼泪,因为你在我里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有在自己旳里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里到底在想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中里搞不正当的性活动都要
。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是在人们里构建和平的关
手
。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为在我里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是在想特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是在我们的手里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你在他日程表上安排在什么时间
就意味着你在他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的想法,因为鱼在水的里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,我愿成为小小的梵蒂冈,那么,我就可以永远住在你里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士在33个中里受到护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
在我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,我们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏在里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己的语言,轻轻的对他说一切压在你里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道我的爱,因为我也许根本不在你的里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分,去经历一些其他的事,最后又回到原点,鲁西说,"这
年轻时刻在
里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家在里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说,该说
都在
里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打在我里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你眼泪,因为你在我
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有在自己旳里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你里到底在想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中里搞不正当
性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是在人们里构建和平
关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真,我甚至一点都恨不起来,因为在我
里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是在想特派团
财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们手总是在我们
手
里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你在他日程表上被安排在什么时间段就意味着你在他里
位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知想法,因为
在水
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,我愿成为小小梵蒂冈,那么,我就可以永远住在你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士在33个中里受到护理,其中15个为政府设立
中
,18个为民间部门设立
中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
在我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争时候,我们不得不把对数以千计
死者
怀念掩藏在
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己语言,轻轻
对他说一切压在你
里
那些沉重
东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知我
爱,因为我也许根本不在你
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他事,最后又回到原点,鲁西说,"这段年轻时刻在
里
情感,是一种根深蒂固
思念。"
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹,它敲打
里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
能感觉到你的眼泪,因为你
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有自己旳
里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里到
什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子中
里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住你
里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是人们
里构建和平的关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,甚至一点都恨不起来,因为
里,
,
喜欢
。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是
特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是们的手
里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你他日程表上被安排
什么时间段就意味着你
他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的法,因为鱼
水的
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,愿成为小小的梵蒂冈,那么,
就可以永远住
你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士33个中
里受到护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,
们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己的语言,轻轻的对他说一切压你
里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道的
,因为
也许根本不
你的
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回到原点,鲁西说,"这段年轻时刻里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家在里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
,
什么好说的,该说的都在
里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打在我里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你的眼泪,因为你在我里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有在自己旳里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里到底在想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有有朋友,而是
有人住在你
里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是在人们里构建和平的关键手
。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为在我里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是在想特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是在我们的手里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你在他日程表上被安排在什么时间味着你在他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的想法,因为鱼在水的里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是大利,我愿成为小小的梵蒂冈,那么,我
可以永远住在你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士在33个中里受到护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
在我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,我们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏在里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己的语言,轻轻的对他说一切压在你里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道我的爱,因为我也许根本不在你的里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回到原点,鲁西说,"这年轻时刻在
里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家在里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说,该说
都在
里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打在里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
能感觉到你
眼泪,因为你在
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有在自己旳里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你里到底在想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中里搞不正当
都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住在你里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是在人们里构建和平
关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真,
至一点都恨不起来,因为在
里,
爱过,
喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是在想特派团
财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们手总是在
们
手
里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你在他日程表上被安排在什么时间段就意味着你在他里
位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼想法,因为鱼在水
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,愿成为小小
梵蒂冈,那么,
就可以永远住在你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士在33个中里受到护理,其中15个为政府设立
中
,18个为民间部门设立
中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
在们与这一有组织罪恶进行坚决斗争
时候,
们不得不把对数以千计
死者
怀念掩藏在
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己语言,轻轻
对他说一切压在你
里
那些沉重
东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道爱,因为
也许根本不在你
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他事,最后又回到原点,鲁西说,"这段年轻时刻在
里
情感,是一种根深蒂固
思念。"
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹过,它敲打我
里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
我能感觉到你的眼泪,因为你我
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有己旳
里オ能找到幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里到底
想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子中
里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住你
里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是人们
里构建和平的关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,我甚至一点都恨不起来,因为我
里,我爱过,我喜欢过。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是
想
的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是我们的手
里找到。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你他日程表上被安排
什么时间段就意味着你
他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的想法,因为鱼水的
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,我愿成为小小的梵蒂冈,那么,我就可以永远住你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士33个中
里受到护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
我们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,我们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你己的语言,轻轻的对他说一切压
你
里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道我的爱,因为我也许根本不你的
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回到原点,鲁西说,"这段年轻时刻里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家里,不因时间空间而改变!
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
兄弟,没什么好说的,该说的都里啦。
La brise qui passe et me touche.
微风吹,它敲打
里。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
能感觉
你的眼泪,因为你
里!
C'est en toi que tu trouveras le bonheur.
你只有自己旳
里オ能找
幸福。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的里
想什么?
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子中
里搞不正当的性活动都要被开除。
La solitude ne signifie pas que les amis te manquent, mais que personne ne vit dans ton coeur.
孤单不是有没有朋友,而是没有人住你
里。
Le dialogue a toujours constitué un instrument clef s'agissant d'édifier la paix dans l'esprit des hommes.
对话一贯是人们
里构建和平的关键手段。
Croyez-moi, j'ai même hate point, parce que dans mon esprit que j'ai aimé, je souhaite faire.
说真的,甚至一点都恨不起来,因为
里,
爱
,
欢
。
Elles se présentent aussi sous forme de moyens financiers et de volonté politique.
安理会成员里总是
想特派团的财政方面,但一般不予谈论。
Leur main trouve toujours la nôtre.
她们的手总是们的手
里找
。
La place qu’il vous accorde dans son agenda montre la place qu’il vous accorde dans son cœur !
你他日程表上被安排
什么时间段就意味着你
他
里的位置。
L'eau peut toujours conna?tre la pensée du poisson, car le poisson est dans le coeur de leau.
水永远都知道鱼的想法,因为鱼水的
里。
Si tu es l'Italie, je voudrais devenir le petit Vatican, ainsi,alors, je peux habiter dans ton coeur pour jamais.
如果你是意大利,愿成为小小的梵蒂冈,那么,
就可以永远住
你
里了。
On dénombre 3 339 personnes handicapées, prises en charge par 33 centres, dont 15 publics et 18 relevant du secteur associatif.
总共有3,339名残疾人士33个中
里受
护理,其中15个为政府设立的中
,18个为民间部门设立的中
。
Nous avons dû enterrer des milliers d'âmes dans nos coeurs alors que nous combattions avec détermination contre ce mal organisé.
们与这一有组织罪恶进行坚决斗争的时候,
们不得不把对数以千计的死者的怀念掩藏
里。
Tu peux lui parler simplement avec tes propres mots, lui dire tout ce qui est trop lourd dans ton cœur.
你可以用你自己的语言,轻轻的对他说一切压你
里的那些沉重的东西。
Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-etre parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
你永远都不知道的爱,因为
也许根本不
你的
里!
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历一些其他的事,最后又回原点,鲁西说,"这段年轻时刻
里的情感,是一种根深蒂固的思念。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。