法语助手
  • 关闭

在合同上签字

添加到生词本

signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非有新建议,否则我将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国采》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol, malique,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有新建议,否则我们将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


Mallomonadaceae, Mallomonas, Mallomys, Mallophaga, mallophène, Mallotus, Mallow, Malm, malmener, malmignatte,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有新建议,否则我们将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明期和支条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明期和支条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


malonyl, malonylurée, Malope, malotru, Malouin, malpeigné, mal-pensant, malpighia, Malpighiaceae, malpighie,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你建议,否则我将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


malséant, malségrégation, malsonnant, malstrom, malt, maltage, Maltais, maltaise, maltase, malte,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

书长代表协议和签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有新建议,否则我们将不参加明天会议,也不签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些,并说他从未任何签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联国大学:(a) 遵照《联国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有签字,以确保供应商遵循所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联国大学:(a) 遵守《联国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有签字,以确保供应商遵循所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


malthusianisme, malthusien, malto, maltodextrinase, maltoflavine, maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有新建议,否则我们将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合国大学:(a) 遵照《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交日期和支件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载款和件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合国大学:(a) 遵守《联合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交日期和支件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载款和件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


Malvastrum, malveillance, malveillant, malvenant, malvenu, malversation, mal-vivre, malvoisie, malvoyant, mamamouchi,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有建议,否则我们将不参加明天会议,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建议联合大学:(a) 遵照《联合手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建议联合大学:(a) 遵守《联合手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商遵循合同所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


mamelonné, mamelonner, mamelouk, mamelu, Mamenchisaurus, Mamersopsidae, Mamert, mamètre, Mamey, Mamiania,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表合同签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有新我们将不参加明天,也不合同签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些合同,并说他从未任何合同签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会建合国大学:(a) 合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商合同所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会建合国大学:(a) 守《合国采购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 合同中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有合同签字,以确保供应商合同所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


mammalien, mammalienne, mammalogie, mammatocumulus, mammatus, Mammea, mammectomie, mammifère, mammiforme, Mammillaria,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,
signer un contrat

Les accords et contrats sont ensuite signés par le représentant du Secrétaire général.

然后,由秘书长代表协议和签字

Si vous avez de nouvelles propositions, faute de quoi nous ne participera pas à la Réunion de demain, mais aussi par un contrat signé.

除非你们有议,否则我们将不参加明天会议,也不签字

Lorsque la question a été portée à l'attention de ce dernier (et Président du Conseil d'administration de la Liberia Mining Corporation), il a dit tout ignorer de ces contrats et déclaré n'en avoir signé aucun.

将此事通报给财政部长(他也兼任利比里亚矿业公司董事会主席)时,他表示他完全不知道这些,并说他从未任何签字

Le Comité recommande que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

委员会议联大学:(a) 遵照《联购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有签字,以确保供应商遵循所载条款和条件。

Au paragraphe 104 de son rapport, le Comité a recommandé que l'UNU : a) veille à respecter les dispositions de la section 7.1 du Manuel des achats de l'ONU concernant la tenue de fichiers de fournisseurs; b) indique les dates de livraison et les conditions de paiement dans les contrats; et c) fasse contresigner tous les contrats par les fournisseurs pour s'assurer qu'ils en respecteront les termes.

第104段中,审计委员会议联大学:(a) 遵守《联购手册》第7.1款有关维护供应商数据库规定;(b) 中说明交付日期和支付条件;(c) 令供应商所有签字,以确保供应商遵循所载条款和条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在合同上签字 的法语例句

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


在海运部门服务, 在行, 在航空工业工作, 在好天气时, 在号叫的收音机, 在合同上签字, 在和平年代, 在河边, 在河边散步, 在河边上,