法语助手
  • 关闭
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在骚乱前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响或对造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家居住和工作的耶路撒冷主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷主权军事教团3名代表参与编写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在十分敏感的地进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷主权军事教团成员定期出席在纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五殿山发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列修复工作期间无意影响殿山或对之造成任何损

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

些国家居住和工作的耶路撒冷殿主权军事教团成员直接为受者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

联合国这座殿里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教团3名代表参与论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是以色列主权领土上和殿山十分敏感的地区之外进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五殿山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教团成员定期出席纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力们,这里是巧克力殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前巴勒斯坦行动升级早在殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响殿山或对之造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家居住和工作耶路撒冷殿主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座殿里,我们是理想守护者;我们是良知守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教团3名代表参与编写在论坛结束时宣读报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在殿山十分敏感地区之外进行

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄铺砌路面向上通往喧闹马西荣广场。广场上殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生事件是巴勒斯坦人暴力行为进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教团成员定期出席在纽约联合国总部举行会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫通道建设作出强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程命令是朝正确方向迈出一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力食客们,这里是巧克力殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前巴勒斯坦行动升级早在殿山骚乱前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响殿造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家居住和工作耶路撒冷殿主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座殿里,我们是理想守护者;我们是良知守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教团3名代表参与编写在论坛结束时报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在殿山十分敏感地区外进行

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄铺砌路面向上通往喧闹马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生事件是巴勒斯坦人暴力行为进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教团成员定期出席在纽约联合国总部举行会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从殿山,即谢里夫通道建设作出强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程命令是朝着正确方向迈出一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责萨迈拉伊玛目殿袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响殿山或对之造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国和工作的耶路撒冷殿主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座殿里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教团3参与编写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在殿山十分敏感的地区之外进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教团成员定期出席在纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响殿山或对之造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家工作的耶路撒冷殿主权军事教成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座殿里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教3表参与编写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上殿山十分敏感的地区之外进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教成员定期出席在纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教官员成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响殿山或对之造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

家居住和工作的耶路撒冷殿主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合这座殿里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事教团3名代表写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在殿山十分敏感的地区之外进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事教团成员定期出席在纽约联合总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事教团官员和成员积极加苏格兰、英格兰、奥地利内的联合协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿山工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在骚乱前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

也是犹太教最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复工作期间无意影响或对造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家居住和工作的耶路撒冷主权军事教团成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷主权军事教团3名代表参与编写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项工作是在以色列主权领土上和在十分敏感的地区行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷主权军事教团成员定期出席在纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五祈祷结束后,1名巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 、岩石艺术和 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷主权军事教团官员和成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停工程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,
sanctuaire www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Amateurs de chocolat noir et gourmands, voici le temple du chocolat !

喜爱黑巧克力的食客们,这里是巧克力的殿

Les événements survenus vendredi dernier sur l'esplanade du Temple ont été encore plus violents.

上星期五在殿山发生的事件使暴力行为更加升级。

L'explosion de violence palestinienne remonte à bien avant les troubles sur l'esplanade du Temple.

目前的巴勒斯坦行动的升级早在殿山骚乱之前就开始了。

Le mont du Temple est aussi le saint des saints, le premier haut lieu du judaïsme.

殿山也是犹太最神的地方。

Israël n'a pas l'intention de toucher au mont du Temple pendant les travaux de réfection ni d'endommager celui-ci.

以色列在修复作期间无意影响殿山或对之造成任何损害。

Les membres de l'Ordre qui vivent et travaillent dans ces pays ont fourni une assistance directe aux victimes.

在那些国家居作的耶路撒冷殿主权军事成员直接为受害者捐助。

Dans ce temple des Nations Unies, nous sommes les gardiens d'un idéal, nous sommes les gardiens d'une conscience.

在联合国这座殿里,我们是理想的守护者;我们是良知的守护者。

La délégation de l'Ordre, composée de trois personnes, a participé à l'élaboration du rapport présenté à l'issue du Forum.

耶路撒冷殿主权军事3代表参与编写在论坛结束时宣读的报告。

Les travaux ont lieu en territoire israélien souverain, en dehors de la zone très sensible du mont du Temple.

这项作是在以色列主权领土上殿山十分敏感的地区之外进行的。

Durant les croisades, Chypre a été conquise par Richard Cœur de Lion d'Angleterre (1191), qui l'a vendue aux Templiers.

在十字军东侵期间,她被英国狮心王理查德征服(1191),狮心王又将塞岛卖给殿骑士。

Les ruelles étroites et pavées montent à la place Masillon, très animée, qui est dominée par la tour des Templiers.

狭窄的铺砌路面向上通往喧闹的马西荣广场。广场上耸立着殿骑士塔。

Les événements survenus vendredi dernier sur le mont du Temple constituent un degré supplémentaire dans l'escalade de la violence palestinienne.

上周五在殿山发生的事件是巴勒斯坦人暴力行为的进一步升级。

Des membres de l'Ordre assistent régulièrement aux réunions qui se tiennent au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York

耶路撒冷殿主权军事成员定期出席在纽约联合国总部举行的会议。

Cela se voit dans la forte réaction à la construction de la passerelle sur le Mont du Temple, ou Haram al-Charif.

可以从对殿山,即谢里夫地的通道建设作出的强烈反应看到这一点。

Le vendredi, un adolescent palestinien avait été abattu dans la vieille ville de Jérusalem, après la prière sur l'Esplanade des Mosquées.

星期五殿山祈祷结束后,1巴勒斯坦青年在耶路撒冷旧城遭枪杀。

Au pied du Temple du mur occidental il a prié pour le pardon et pour la transformation des cœurs et des esprits.

殿西墙脚下,他祈求宽恕心灵的皈依。

Plus d'une douzaine de cd-roms sur la Gita-Govinda, Agnicayana, Visvarupa, le temple de Brhadisvara, l'art rupestre, Devnarayan, etc. sont en cours d'élaboration.

以上的光盘项目正在进行中,如Gita-Govinda、Agnicayana、Visvarupa、Brhadisvara 殿、岩石艺术 Devnarayan等。

Les dirigeants et membres de l'Ordre sont actifs au sein des associations nationales pour les Nations Unies en Angleterre, en Autriche et en Écosse.

耶路撒冷殿主权军事官员成员积极参加苏格兰、英格兰、奥地利国内的联合国协会。

À nos yeux, la décision du maire de Jérusalem de reporter temporairement les travaux sur le Mont du Temple va dans la bonne direction.

我们认为,耶路撒冷市长关于暂停殿程的命令是朝着正确方向迈出的一步。

Lors de consultations plénières tenues le 22 février, le Conseil a décidé d'un communiqué de presse condamnant l'attentat perpétré contre le mausolée des Imams à Samarra.

22日,安理会在全体磋商后同意向新闻界发表声明,谴责对萨迈拉伊玛目殿的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣殿 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇), 圣歌,