法语助手
  • 关闭

圣地亚哥

添加到生词本

Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地亚

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地亚承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地亚上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地亚Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地亚的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼亚圣地亚大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中圣地亚,智利;医疗、社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地亚、拉塞雷纳伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区会议《圣地亚宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地亚重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地亚,美国;医疗、、社会法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣地亚、达卡德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯圣地亚)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯圣地亚等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地亚会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地亚举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于圣地亚

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地亚萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省洛哈省)亚马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地亚省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷圣地亚租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协,美国;医疗、心理、社和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种、课程、出版物、研讨(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种、课程、出版物、研讨(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨,将于11月在智利的举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

第二个办事处的可行性目前在重研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其发生在圣地亚

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地亚承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地亚上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地亚Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地亚的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼亚圣地亚大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地亚,智利;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地亚、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《圣地亚宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地亚重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地亚,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣地亚、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地亚)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地亚等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地亚区域会议上作的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地亚举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于圣地亚

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地亚省和萨莫拉-钦奇佩省进行“调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和亚马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地亚省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和圣地亚租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动其他影响发生在圣地亚

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地亚承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地亚上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地亚Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局数据显示,圣地亚文化设施

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

利福尼亚圣地亚大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地亚,智利;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地亚、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《圣地亚宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地亚重新设立第二个办可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地亚,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣地亚、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地亚)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地亚等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地亚区域会议上作出承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利圣地亚举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于圣地亚

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地亚省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心执行机关,是军队工程兵部一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和亚马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地亚省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和圣地亚租金收入增,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

福尼大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊地区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,利;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在利的举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”国际讨论会,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

总指挥部是国家排中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位()。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;疗、心理和社会援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

际酷刑幸存者协会,疗、心理、社会和法律援助。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的举行。

Premier séminaire international « Drogue et ville », Santiago, novembre

第一次“毒品与城市”际讨论会,11月于

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Les augmentations prévues à Bangkok et à Santiago s'expliquent par le relèvement d'environ 5 % que prévoient les baux.

曼谷和租金收入增加,是因为根据租约租金预期上涨约5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),