法语助手
  • 关闭

圣地亚哥

添加到生词本

Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课、出版物、研讨会(布宜诺艾利、日内瓦、伦敦、圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课、出版物、研讨会(布宜诺艾利、日内瓦、伦敦、圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据作区域组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地省和萨莫-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于圣地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

些运动的其他影响发生

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织次研讨会,将于11月智利的举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种议、课程、出版物、(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

洲区域筹备议《圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间议已斯特拉斯堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种议、课程、出版物、(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位()。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前重新究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇地区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

际酷刑幸存者协圣地;医疗、心理、社和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家圣地、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们圣地区域议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次,将于11月智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍莫罗纳-圣地省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利洲城市消防人员第三次谈话,8月于圣地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:塔奇地区指挥部(罗省和洛哈省)和马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于圣地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲域筹备会圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会已在斯特拉斯堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队兵部的一个实体,由两个地指挥部组成,根据域组建:塔尔奇地指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊地指挥部(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地域会出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于圣地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部国家排雷中心的执行机队工程兵部的一个实体,由两个区指挥部组成,根据工作区域组建:塔尔奇区指挥部(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊区指挥部(莫罗纳-省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点“智利承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种议、课程、出版物、(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备议《圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间议已在斯特拉斯堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种议、课程、出版物、(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前在重新究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵的一个实体,由两个地区指成,根据工作区域建:塔尔奇地区指(埃尔奥罗省和洛哈省)和马逊地区指(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协圣地,美国;医疗、心理、社和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地区域议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已织了一次,将于11月在智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地省和萨莫拉-钦奇佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃尔·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利尔潘多先生、法律干事焦纳塔·布津尼先生担任委员助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话,8月于圣地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),
Shèngdìyàgē
Santiago (capitale du Chili) Fr helper cop yright

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago) (1967-1997)

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地等城市)(1967/97)。

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智利圣地Fintec总裁兼股东。

Ils reposent également sur la Déclaration de Santiago de la Conférence préparatoire régionale pour les Amériques.

美洲区域筹备会议《圣地宣言》也明确阐述了这一点。

Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.

四次政府间会议已在斯特拉斯堡、圣地、达卡和德黑兰举行。

Conférences, cours, publications, séminaires (Buenos Aires, Genève, Londres, La Paz et Santiago).

各种会议、课程、出版物、研讨会(布宜诺斯艾利斯、日内瓦、伦敦、拉巴斯和圣地)。

Docteur honoris causa de l'Université de San Diego, Californie (États-Unis)

加利福尼圣地大学博士荣誉学位(美国)。

La possibilité de rétablir un deuxième bureau régional à Santiago est à l'étude.

圣地重新设立第二个办事处的可行性目前在重新研究。

D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.

这些运动的其他影响发生在圣地

Cette décision a été contestée, mais la cour d'appel de Santiago l'a confirmée.

经上诉后,圣地上诉法院维持了原判。

Le CGD est l'agent d'exécution du CENDESMI.

排雷总指挥部是国家排雷中心的执行机关,是军队工程兵部的一个实体,由两个地区指挥部组成,根据工作区域组建:地区指挥部(埃奥罗省和洛哈省)和马逊地区指挥部(莫罗纳-圣地省)。

Centro Alternativas, Santiago (Chili); aide médicale, psychologique, sociale.

抉择中心,圣地,智利;医疗、心理和社会援助。

Survivors of Torture, International, San Diego (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.

国际酷刑幸存者协会,圣地,美国;医疗、心理、社会和法律援助。

Par la suite, 48 salles ont ouvert à Santiago, La Serena et Iquique.

其后,又有48家在圣地、拉塞雷纳和伊基克开业。

D'après l'INE, c'est à Santiago qu'est concentrée la majorité des espaces culturels.

统计局的数据显示,圣地的文化设施最多。

Le point de départ est l' « Engagement de Santiago ».

起始点是“智利圣地承诺”。

Nous affirmons également notre volonté de tenir les engagements pris à la Conférence régionale de Santiago.»

“我们还将履行我们在圣地区域会议上作出的承诺。”

Nous avons organisé à cette fin un séminaire qui aura lieu à Santiago (Chili) en novembre.

为此目的,我们已组织了一次研讨会,将于11月在智利的圣地举行。

À l'heure actuelle, les études d'impact se poursuivent dans les provinces de Morona Santiago et Zamora Chinchipe.

目前仍在莫罗纳-圣地省和萨莫拉-钦佩省进行“影响调查”。

M. Arnold Pronto, juriste, M. Pierre Bodeau-Livinec, juriste, M. Santiago Villalpando, juriste, et M. Gionata Buzzini, juriste, étaient secrétaires assistants de la Commission.

法律干事阿诺德·普龙托先生、法律干事皮埃·博多-利维内克先生、法律干事圣地·比利潘多先生、法律干事焦纳·布津尼先生担任委员会助理秘书。

IIIe rencontre des pompiers municipaux ibéro-américains, Santiago, août

伊比利美洲城市消防人员第三次谈话会,8月于圣地

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圣地亚哥 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


圣诞前的四星期, 圣诞树, 圣诞树的花彩, 圣的, 圣地, 圣地亚哥, 圣殿, 圣方济各的, 圣父, 圣父(指罗马教皇),