Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以许多化身再次降生在联合国。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以许多化身再次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦主请求
帮助保护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英

的那
地域
,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如被

语就停止谈判时,人们就会听到那位土邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,
土邦主们被
在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在
的大多数英国人都只会一种语言,在任何
语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以

身再次降生
联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦主请求印度帮助保护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的那
地域外,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为
母语的代表坚持如被
讲外语就停止谈判时,人们就会听到那位土邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被

领地接受英国驻扎官,
中一位土邦主知道,
印度的大
数英国人都只会一种语言,
任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为
宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦
以许多化

降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦
请求印度帮助保护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的那
地域外,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如
迫讲外语就停止谈判时,人
就会听到那位土邦
的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度土邦

迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦
知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他
可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以许多化身再次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦主请求印度
助
护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的
地域外,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如被迫讲外语就停止谈判时,人们就会

位土邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土
主以许多化身再次降生在联合
。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什

的土
主请求印度帮助保护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的那
地域外,还有将近600个土
有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如被迫讲外语就停止谈判时,人们就会听到那位土
主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在

民政权空白期间,印度土
主们被迫在其领地接受英
驻扎官,其中一位土
主知道,在印度的大多数英
人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明
土邦主以许多化身再次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦
土邦主请求印度帮助保护自己
领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度
那
地域
,
有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语
表坚持如被迫讲
语就停止谈判时,人们就会听到那位土邦主
声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度
大多数英国人都只会一种语言,在任何
语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的
邦主以许多化身再次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的
邦主请求印度帮助保护自己的领
。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.

称为英属印度的那
地域外,还有将近600个
邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如被迫讲外语就停

时,人们就会听到那位
邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度
邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位
邦主知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以许多

次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦主请求印度帮助保护自己的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的那
地域外,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如
讲外语就停止谈判时,人
就会听到那位土邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度土邦主

在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他
可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ce maharadja avisé s'est incarné dans de nombreux avatars aux Nations Unies.
这位聪明的土邦主以许多化身再次降生在联合国。
Le Maharaja du Jammu-et-Cachemire a demandé l'aide de l'Inde pour défendre son territoire.
查谟和克什米尔邦的土邦主请求印度帮助保

的领土。
Il fallait intégrer près de 600 États princiers aux régions de ce qu'on appelait l'Inde britannique.
除了称为英属印度的那
地域外,还有将近600个土邦有待并入。
On entend sa voix chaque fois que des représentants qui ont la chance d'avoir une des langues officielles pour langue maternelle, affirment insistent qu'ils s'arrêteraient de négocier s'ils étaient forcés de parler dans une langue étrangère.
每当那
有幸以正式语文之一为其母语的代表坚持如被迫讲外语
停止谈判时,人

听到那位土邦主的声音。
Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.
在我国殖民政权空白期间,印度土邦主
被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只
一种语言,在任何外语中,他
可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。