Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校学正式语言
同时,没有采用克里奥尔土语
学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤太平
上
一个和平
小岛屿国家,用我国当地
土语感
:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使用同一种民族语言——马尔加什语民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴
不同,
民族所使用
马尔加什语朝方言土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健人员恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使英语作为学校教学正式语言
,没有采
克里奥尔土语
教学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤太平
上
个和平
小岛屿国家,
我国当地
土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使种民族语言——马尔加什语
民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴
不
,各民族所使
马尔加什语朝方言土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有他们受到保健人员
恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小
才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地
语中
指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校教学正式语言的同时,没有采用克里奥尔语的教学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤的太平上的一个和平的小岛屿国家,用我国当地的
语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使用同一种民族语言——马尔加什语的民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴的不同,各民族所使用的马尔加什语朝方言语
化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲语,就受到歧视;有时他们受到保健人员的恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校教学正式语言同时,没有采用克里奥尔土语
教学材料
。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤太平
上
一个和平
小岛屿国家,用我国
土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使用同一种民族语言——马尔加什语民族组成;由于其
理环境、历史及文化底蕴
不同,各民族所使用
马尔加什语朝方言土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健人员恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校教学正式语言的同时,没有采用克里语的教学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤的太平上的一个和平的小岛屿国家,用我国当地的
语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
什居民由18个使用同一种民族语言——
什语的民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴的不同,各民族所使用的
什语朝方言
语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲语,就受到歧视;有时他们受到保健人员的恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为正式语
的同时,没有采用克里奥
土语的
材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤的太平上的一个和平的小岛屿国家,用我国当地的土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
加什居民由18个使用同一种民族语
——
加什语的民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴的不同,各民族所使用的
加什语朝方
土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健人员的恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语
指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校教学正式语言同时,没有采用克里奥尔土语
教学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤太平
上
一个和平
小岛屿国家,用我国当地
土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使用同一种民族语言——马尔加什语民族组成;由于其地理环境、历史及文化
不同,各民族所使用
马尔加什语朝方言土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健人员恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为学校教学正式语言的同时,没有采用克里奥土语的教学材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤的太平上的一个和平的小岛屿国家,用我国当地的土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马居民由18个使用同一种民族语言——马
语的民族组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴的不同,各民族所使用的马
语朝方言土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健
员的恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sahelanthropus tchadensis, qui veut dire l'homme du Sahel tchadien, est baptisé Toumai, qui signifie « espoir de vie » en langue locale.
Sahelanthropus tchadensis意指撒赫勒人猿乍得种,被昵称为“Toumai”,在本地土语中意指生命曙光。
Il s'inquiète également de l'absence de matériel pédagogique en créole en sus du matériel en anglais, qui est la langue officielle de l'enseignement scolaire.
委员会并关注到,在使用英语作为校教
语
的同时,没有采用克里奥尔土语的教
材料来补充。
Au nom des Palaos, petit pays insulaire pacifique au milieu du vaste océan Pacifique, je voudrais tous vous remercier dans la langue de mon pays : Kom Kmal Mesulang.
请允许我代表帕劳这个广袤的太平上的一个和平的小岛屿国家,用我国当地的土语感谢各位:Kom Kmal Mesulang。
La population malagasy est composée de 18 ethnies unies par une même langue nationale, le «Malagasy», avec ses variantes dialectales déterminées par la situation géographique, l'histoire et les fonds culturels.
马尔加什居民由18个使用同一种民语
——马尔加什语的民
组成;由于其地理环境、历史及文化底蕴的不同,各民
所使用的马尔加什语朝方
土语变化。
On s'est aperçu que les personnes âgées faisaient l'objet d'une discrimination si elles ne parlaient que leur langue ancestrale; elles étaient parfois maltraitées par le personnel de santé ou ne recevaient aucun traitement en raison de leur âge et étaient souvent obligées d'attendre entre cinq et huit heures avant de voir un médecin.
结果发现,老年人如果只能讲土语,就受到歧视;有时他们受到保健人员的恶劣对待,或者因为年老就不予治疗;经常要等待5至8个小时才能看到医生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。