法语助手
  • 关闭

土地改革

添加到生词本

réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革的目的只分配土地,那么任何土地改革不可接受的。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革的依据联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展的土地改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相同的规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革减少不平等的一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求土地改革的抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不同的历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动这次土地改革再出现的关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

土地改革的目标把土地变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

府在土地改革方面关注的另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等真正的土地改革的必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革有帮助的。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过土地改革,巴西将能够减少国内的暴情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国府应以透明和公开的方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的土地改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就土地改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如改革的目的只分配么任何改革不可接受的。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

改革的依据联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展的改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

改革中也列入了相同的规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

改革减少不平等的一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求改革的抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

改革方案有各种不同的历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动这次改革再出现的关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

改革的目变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

改革法》规定了改革关系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境政府在改革方面关注的另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等真正的改革的必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行改革有帮助的。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

改革计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过改革,巴西将能够减少国内的暴情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革只是分配土地,那么任何土地改革都是不可接受

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展土地改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相同规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求土地改革抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不同历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次土地改革再出现关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

土地改革目标是把土地变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正土地改革必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革是有帮助

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过土地改革,巴西将能够减少国内情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性土地改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要问题就是土地改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如改革的目的只是分配,那么任何改革都是不可接受的。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

改革的依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展的改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

改革中也列入了相同的规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

改革是减少不平等的一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求改革的抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

改革方案有各种不同的历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次改革再出现的量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

改革的目标是把变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

改革法》规定了改革系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在改革方面注的另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的改革的必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行改革是有帮助的。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

改革计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过改革,巴西将能够减少国内的暴情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配地,那么任何都是不可接受的。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展的

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相同的

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求的抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不同的历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次再出现的关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

的目标是把地变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》地关系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过,巴西将能够减少国内的暴情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革是分配土地,那么任何土地改革都是不可接受

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展土地改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相同规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求土地改革抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不同历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次土地改革再出现关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

土地改革标是把土地变有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正土地改革必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革是有帮助

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过土地改革,巴西将能够减少国内情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性土地改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要问题就是土地改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如的目的只是分配,那么任何都是不可接受的。

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

的依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展的

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

中也列入了相同的规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

是减少不平等的一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求的抗议到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

方案有各种不同的历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次再出现的关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

的目标是把变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

法》规定了关系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在方面关注的另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正的的必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行是有帮助的。

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

计划的执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过,巴西将能够减少国内的暴情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开的方式紧急处理问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要的问题就是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如土地改革只是分配土地,那么任何土地改革都是不

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

土地改革依据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展土地改革

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相同规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求土地改革抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

土地改革方案有各种不同历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是这次土地改革关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

土地改革目标是把土地变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

土地改革法》规定了改革土地关系基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

两性平等是真正土地改革必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

在这方面,推行土地改革是有帮助

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

土地改革计划执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过土地改革,巴西将能够减少国内情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开方式紧急处理土地改革问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性土地改革

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要问题就是土地改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,
réforme agraire
réforme agraire 法语 助 手

Aucune réforme agraire visant uniquement à répartir les terres n'est acceptable.

假如地改只是分配地,那么任何地改都是不可接受

La réforme des régimes fonciers s'effectue dans le cadre de la législation fédérale.

地改据是联邦立法。

Il a également salué la réforme agraire engagée.

它还欢迎巴西开展地改

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

地改中也列入了相同规定。

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

地改是减少不平等一个例子。

Les manifestations en faveur de la réforme agraire sont souvent réprimées par la force.

要求地改抗议常常遭到武镇压。

Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.

地改方案有各种不同历史背景。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视地改和追讨财产问题。

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行地改

Les mouvements sociaux ont été un facteur prépondérant de la réémergence de la réforme agraire.

社会运动是地改再出现关键量。

L'objet de la réforme foncière consiste à instaurer la propriété privée des terres.

地改目标是把地变为私有财产。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

地改法》规定了改地关系基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在地改方面关注另一个问题。

L'égalité des sexes est indispensable pour mener à bien une véritable réforme agraire.

实现两性平等是真正地改必要条件。

La réforme foncière peut jouer un rôle crucial à cet égard.

方面,推行地改是有帮助

La réforme agraire y a engendré des problèmes d'insécurité vivrière.

地改计划执行造成了一些粮食无保障问题。

Cette réforme permettra au Brésil de faire baisser le niveau de violence dans le pays.

通过地改,巴西将能够减少国内情况。

Le Gouvernement doit s'attaquer d'urgence, dans la transparence, au problème de la réforme foncière.

该国政府应以透明和公开方式紧急处理地改问题。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性地改

La réforme agraire participe d'une autre question présentant un intérêt pour l'État brésilien.

对巴西来说,另一个特别重要问题就是地改

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土地改革 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


土地的平整, 土地的起伏不平, 土地的占有, 土地的征用, 土地法, 土地改革, 土地干旱, 土地恢复, 土地结构, 土地清册,