Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面 图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告
 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种 信息还将配备图表说明。
信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受
 某一特定
某一特定

 所有员
所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关 《
《
 》操作各方面问题
》操作各方面问题 解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔
 机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面
机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面 相同之处与不同之处。
相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录 罪行。
罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得 结果。
结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划
作计划 各个方面。
各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中 三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式
三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式 图表和一套词汇。
图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处 组织图表。
组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页 图表是业绩审评和评估制度
图表是业绩审评和评估制度 图解说明。
图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下 图表展示了这个体制不同组成部分之间
图表展示了这个体制不同组成部分之间 互动和相互依存关系。
互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单 趋势总览。
趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有
 配合
配合
 ,
, 学生一目了然。
学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的
 会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.

 三载
三载 了提交可疑交易报告的
了提交可疑交易报告的 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以
 形式(
形式( 2和
2和 3)概述了各项提议。
3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备


 。
。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.

 必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员
必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题的解释性
 ,也为这一部分提供了有益补充。
,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些
 突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列

 示了配偶暴力案所记录的罪行。
示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列

 示,配偶谋杀案有所增加。
示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用
 形式开列了取得的结果。
形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会
 了各种观测情况,并提出了
了各种观测情况,并提出了
 。
。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以
 形式介绍了
形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的
 和一套词汇。
和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该
 由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织
 。
。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类
 都令人印象深刻,范围之广超出预料。
都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的
 是业绩审评和评估制度的
是业绩审评和评估制度的 解
解
 。
。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的
 展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类
 提供一个简单的趋势总览。
提供一个简单的趋势总览。
声 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其
审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表 解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的

 程。
程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有
 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操 各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护

 制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协 说明了各种观测情况,并提出了图表。
说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了
 计划的各个方面。
计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发 议根据世贸组织和贸发
议根据世贸组织和贸发 议数据编制而成。
议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单的趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更好地认识到, 长篇

 止。
止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面的相 之处
之处

 之处。
之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制
 组成部分之间的互动和相互依存关系。
组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单的趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦
审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增 。
。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.

 ,报告还用图表形式开列了取得的结果。
,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单的趋势总览。
声明:以上例 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的 作流
作流 。
。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

 章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
 个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环

 委员会制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
委员会制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件 .A中附有该办事处的组织图表。
.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
 10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
 二类图表提供一个简单的趋势总览。
二类图表提供一个简单的趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了

 疑
疑 易报告的
易报告的 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项 议。
议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分 供了有益补充。
供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间
 法方面的相同之处与不同之处。
法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各种观测情况,并 出了图表。
出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并 供了一个网络式的图表和一套词汇。
供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的图表是业绩审评和评估制度的图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表 供一个简单的趋势总览。
供一个简单的趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合 明,使学生一目了然。
明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面的图表 解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告的 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表 明。
明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员 制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
制度草案之间在做法方面的相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该

 明了各种观测情况,并提出了图表。
明了各种观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划的各个方面。
作计划的各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人和3 600种生活轨迹,并提供了一个网络式的图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发 议根据世贸组织和贸发
议根据世贸组织和贸发 议数据编制而成。
议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处的组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页的图表是业绩审评和评估制度的图解 明。
明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下的图表展示了这个体制不同组成部分之间的互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单的趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le schéma ci-dessous vous expliquera mieux la réalisation qu'un long discours rébarbatif.
下面 图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
图表会解释更好地认识到, 长篇大论禁止。
Les signalements de mouvements bancaires suspects sont présentés au graphique 3.
图表三载明了提交可疑交易报告
 作流程。
作流程。
La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).
第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语
 信息还将配备图表说明。
信息还将配备图表说明。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主 所有员
所有员 。
。
Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.
四个关于《公约》操作各方面问题 解释性图表,也为这一部分提供了有
解释性图表,也为这一部分提供了有

 。
。
Elles font ressortir les ressemblances et les différences entre les deux mécanismes.
这些图表突出巴塞尔公约机制和海洋环境保护委员会制度草案之间在做法方面 相同之处与不同之处。
相同之处与不同之处。
La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.
下列图表显示了配偶暴力案所记录 罪行。
罪行。
La figure ci-après montre l'augmentation du nombre de meurtres de femmes par leur époux.
下列图表显示,配偶谋杀案有所增加。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得 结果。
结果。
La description des diverses conditions est accompagnée d'une analyse graphique.
该协会说明了各 观测情况,并提出了图表。
观测情况,并提出了图表。
On trouvera une représentation graphique du plan de travail à l'annexe I.
附件一以图表形式介绍了 作计划
作计划 各个方面。
各个方面。
Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中 三代人和3 600
三代人和3 600 生活轨迹,并提供了一个网络式
生活轨迹,并提供了一个网络式 图表和一套词汇。
图表和一套词汇。
Graphique établi par le secrétariat à partir de données de l'OMS et de la CNUCED.
该图表由贸发会议根据世贸组织和贸发会议数据编制而成。
L'organigramme du Bureau figure à l'annexe IV.A au présent rapport.
本报告附件四.A中附有该办事处 组织图表。
组织图表。
Ces deux catégories de listes méritaient l'attention, et étaient plus longues que prévu.
这两类图表都令人印象深刻,范围之广超出预料。
Le graphique ci-après décrit ce nouveau système.
第10页 图表是业绩审评和评估制度
图表是业绩审评和评估制度 图解说明。
图解说明。
La figure ci-après illustre l'interaction et l'interdépendance des divers rouages du système.
以下 图表展示了这个体制不同组成部分之间
图表展示了这个体制不同组成部分之间 互动和相互依存关系。
互动和相互依存关系。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二类图表提供一个简单 趋势总览。
趋势总览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。