J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和际
外交努力。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和际
外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
际社会
责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行必须得到
际社会
。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出际行
三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个际社会
。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受际监测
核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个
际社会
利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联也是我们为此目
所采取行
际
法性
来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与际责任
内容相关
议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调际伙伴
作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到际社会
广泛
。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和际社会
作用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机基地在喀土穆
际机场
警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要际援助
家应当获得更多
此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进际努力
协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得际社会
普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在家一级以及在
际
作
框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
际活
是将于8月在奥斯陆举行
际地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视际级别上
法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是际商事关系
基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社会责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行得到国际社会
支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出国际行三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个国际社会支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际监测核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个国际社会
利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联国也是我们为此目
所采取行
国际
法性
来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与国际责任内容相关
议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调国际伙用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到国际社会广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机基地在喀土穆国际机场
警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要国际援助国家应当获得更多
此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进国际努力协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得国际社会普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在国家一级以及在国际框架中开展这项工
。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要国际活
是将于8月在奥斯陆举行
国际地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视国际级别上法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是国际商事关系基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出行动
三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受监测
核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个
利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联也是我们为此目
所采取行动
法性
来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与责任
内容相关
议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调伙伴
作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和作用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机基地在喀土穆
机场
警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要援助
家应当获得更多
此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进努力
协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在家一级以及在
作
框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
活动是将于8月在奥斯陆举行
地质学大
。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上
法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是商事关系
基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出行动
三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受监测
核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个
利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联也是我们为此目
所采取行动
法性
来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与责任
内容相关
议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调伙伴
作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和作用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机基地在喀土穆
机场
警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要援助
家应当获得更多
此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进努力
协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在家一级以及在
作
框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
活动是将于8月在奥斯陆举行
地质学大
。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上
法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是商事关系
基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和的外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社会的责任
重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到社会的支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出行动的三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个社会的支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受的核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个
社会的利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联我们为此目的所采取行动的
法性的来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与责任的内容相关的议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调伙伴的作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到社会的广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和社会的作用应该
处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机的基地在喀土穆机场的警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要援助的
家应当获得更多的此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进努力的协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得社会的普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在家一级以及在
作的框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要活动
将于8月在奥斯陆举行的
地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上的法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任商事关系的基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
社
任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得社
支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出行动
三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当获得整个社
支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受监测
核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个
社
利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联也是我们为此目
所采取行动
法性
来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与任
内容相关
议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调伙伴
作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得社
广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和社
作用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机基地在喀土穆
机场
警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要援助
家应当获得更多
此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进努力
协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得社
普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在家一级以及在
作
框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年主要
活动是将于8月在奥斯陆举行
地质学大
。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视级别上
法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是商事关系
基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际的外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
行动必须得到国际社会的支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出国际行动的三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
努力应当获得整个国际社会的支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际监测的核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个国际社会的利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联国也是我们为此目的所采取行动的国际
法性的来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与国际责任的内容相关的议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调国际伙伴的作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到国际社会的广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会的作用应该是处理题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机的基地在喀土穆国际机场的警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要国际援助的国家应当获得更多的此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进国际努力的协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在国家一级以及在国际作的框架中开展
项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视国际级别上的法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是国际商事关系的基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际的外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社会的责任是重申其期望。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须到国际社会的支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
我要指出国际行动的三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
这些努力应当个国际社会的支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际监测的核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符个国际社会的利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联国也是我们为此目的所采取行动的国际
法性的
。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
报告处理与国际责任的内容相关的议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调国际伙伴的作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案到国际社会的广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会的作用应该是处理这些问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机的基地在喀土穆国际机场的警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要国际援助的国家应当更多的此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实地,例如在阿富汗改进国际努力的协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年,它几乎已
国际社会的普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
我们在国家一级以及在国际作的框架中开展这项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视国际级别上的法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是国际商事关系的基基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在想谈区域和国际的外交努力。
Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.
国际社会的责任是重申其。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
行动必须得到国际社会的支持。
Je voudrais mettre l'accent sur trois domaines prioritaires pour ce qui est de l'action internationale.
要指出国际行动的三个优先领域。
Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.
努力应当获得整个国际社会的支持。
Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.
只有以色列拥有不受国际监测的核武器。
Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.
因此,加强法治符整个国际社会的利益。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联国也是
为此目的所采取行动的国际
法性的来源。
Le présent rapport porte sur les questions relatives au contenu de la responsabilité internationale.
本报告处理与国际责任的内容相关的议题。
Le rôle des partenaires internationaux devrait être davantage souligné dans le document.
应在文件中进一步强调国际伙伴的作用。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
待着该方案得到国际社会的广泛支持。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和国际社会的作用应该是处理问题。
Il est basé à l'aéroport international de Khartoum, dans le hangar de l'Escadre.
该飞机的基地在喀土穆国际机场的警察航空队机库。
Les pays nécessitant une aide internationale plus grande doivent bénéficier d'une aide mondiale plus importante.
最需要国际援助的国家应当获得更多的此类援助。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
需要在实地,例如在阿富汗改进国际努力的协调。
En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.
生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守。
Nous le faisons au niveau national et dans le cadre de la coopération internationale.
在国家一级以及在国际
作的框架中开展
项工作。
Le Congrès géologique international, prévu à Oslo en août, sera l'événement international phare de l'Année.
地球年的主要国际活动是将于8月在奥斯陆举行的国际地质学大会。
Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.
古巴高度重视国际级别上的法治。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
信任是国际商事关系的基本基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。