法语助手
  • 关闭

国际奥林匹克委员会

添加到生词本

guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥林匹克委员承认亚洲运动为正式亚洲地区运动

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予国际奥林匹克委员察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予国际奥林匹克委员察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

议由英国体育委员组织,并得到国际奥林匹克委员支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克委员主席发给证书,表彰优秀志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与国际奥林匹克委员之间作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬国际奥林匹克委员主席雅克·罗格先生促进奥林匹克休战理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为国际奥林匹克委员和许多其他国际体育东道国,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕也是国际奥林匹克委员和自由工国际联合成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴是,我们在7月份成功承办了国际奥林匹克委员第119届议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励国际奥林匹克委员和国际网球联合采取类似措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次议上,国际奥林匹克委员国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午议休后,国际奥林匹克委员主席将在一次非正式议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社组织,包括诸如国际奥林匹克委员等体育组织,支持纪念国际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为国际奥林匹克委员和其他几个私人体育东道国,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球联合(国际足联)和国际奥林匹克委员等国际组织联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护和国际工联盟、国际刑警组织以及国际奥林匹克委员

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

国际奥林匹克委员发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是国际奥林匹克委员携手,继续公布体育与环境方面信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括国际奥林匹克委员和国家奥林匹克委员、联合国系统、佐治亚州亚特兰肯内索州立学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate, la rate déteste l'humidité,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥林承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予国际奥林大会观察地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予国际奥林大会观察地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

会议由英国体育会组织,并得到国际奥林的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林主席发给证书,表彰优秀的志愿人

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与国际奥林之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬国际奥林主席雅·罗格先生促进奥林休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为国际奥林和许多其他国际体育协会的东道国,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是国际奥林和自由工会国际联合会成

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了国际奥林第119届会议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励国际奥林和国际网球联合会采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次会议上,国际奥林国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午会议休会后,国际奥林主席将在一次非正式会议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林等体育组织,支持纪念国际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为国际奥林和其他几个私人体育协会的东道国,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林等国际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协会和国际工会联盟协会、国际刑警组织以及国际奥林

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

国际奥林发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是国际奥林携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括国际奥林和国家奥林会、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite, lab,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

林匹克委员承认亚洲运动为正式的亚洲地区运动

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予林匹克委员察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予林匹克委员察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

议由英体育委员组织,并得到林匹克委员的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

林匹克委员主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与林匹克委员之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬林匹克委员主席雅克·罗格先生促进林匹克休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为林匹克委员和许多其他体育协的东道,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕也是林匹克委员和自由工联合成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了林匹克委员第119届议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励林匹克委员网球联合采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次议上,林匹克委员合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午议休后,林匹克委员主席将在一次非正式议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社组织,包括诸如林匹克委员等体育组织,支持纪念年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为林匹克委员和其他几个私人体育协的东道,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合应加强它与足球协联合足联)和林匹克委员组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协联盟协刑警组织以及林匹克委员

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

林匹克委员发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是林匹克委员携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括林匹克委员林匹克委员、联合系统、佐治亚州亚特兰肯内索州立学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


lac kyoga, lac ladoga, lac léman, lac ma:lar, lac malawi, lac managua, lac michigan, lac mobutu sese seko, lac nicaragua, lac nyass,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

际奥林员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予际奥林员会大会观察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予际奥林员会大会观察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

会议由英体育员会组织,并得到际奥林员会的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

际奥林员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与际奥林员会之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬际奥林员会主席雅·罗格先生促进奥林休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为际奥林员会和许多其他际体育协会的东道支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是际奥林员会和自由工会际联合会成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了际奥林员会第119届会议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励际奥林员会际网球联合会采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次会议上,际奥林员会际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午会议休会后,际奥林员会主席将在一次非正式会议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社会组织,包括诸如际奥林员会等体育组织,支持纪念际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为际奥林员会和其他几个私人体育协会的东道,瑞士支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合应加强它与际足球协会联合会(际足联)和际奥林员会际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协会和际工会联盟协会、际刑警组织以及际奥林员会

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

际奥林员会发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是际奥林员会携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括际奥林员会家奥林员会、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


lacryma-christi, lacrymal, lacrymale, lacrymiforme, lacrymo, lacrymogène, lacrymo-nasal, lacrymo-nasale, lacrymotome, lacs,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

际奥林匹克承认亚洲运动为正式的亚洲地区运动

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予际奥林匹克观察地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予际奥林匹克观察地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

议由英体育组织,并得到际奥林匹克的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

际奥林匹克主席发给证书,表彰优秀的志愿人

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与际奥林匹克之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬际奥林匹克主席雅克·罗格先生促进奥林匹克休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为际奥林匹克和许多其他际体育协,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是际奥林匹克和自由工际联合

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了际奥林匹克第119届议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励际奥林匹克际网球联合采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次议上,际奥林匹克际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午议休后,际奥林匹克主席将在一次非正式议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社组织,包括诸如际奥林匹克等体育组织,支持纪念际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为际奥林匹克和其他几个私人体育协,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合应加强它与际足球协联合际足联)和际奥林匹克际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协际工联盟协际刑警组织以及际奥林匹克

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

际奥林匹克发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是际奥林匹克携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括际奥林匹克家奥林匹克、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


lamage, lamaïque, lamaïsme, lamaïste, lamanage, lamaneur, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,

用户正在搜索


lambiase, lambic, lambin, lambiner, lambliase, lamboanite, lambourde, lambrequin, lambris, lambrissage,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予国际奥员会大会观察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予国际奥员会大会观察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

会议由英国员会组织,并得到国际奥员会的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥员会主席发给证书,表彰优秀的志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与国际奥员会之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬国际奥员会主席雅·罗格先生促进奥休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为国际奥员会和许多其他国际协会的东道国,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是国际奥员会和自由工会国际联合会成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了国际奥员会第119届会议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励国际奥员会和国际网球联合会采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次会议上,国际奥员会国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午会议休会后,国际奥员会主席将在一次非正式会议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥员会组织,支持纪念国际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为国际奥员会和其他几个私人协会的东道国,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥员会等国际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协会和国际工会联盟协会、国际刑警组织以及国际奥员会

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

国际奥员会发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是国际奥员会携手,继续公布与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括国际奥员会和国家奥员会、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥林匹克承认亚洲运动为正式的亚洲地区运动

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予国际奥林匹克观察地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予国际奥林匹克观察地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

英国体育组织,并得到国际奥林匹克的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥林匹克主席发给证书,表彰优秀的志愿人

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与国际奥林匹克之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬国际奥林匹克主席雅克·罗格先生促进奥林匹克休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为国际奥林匹克和许多其他国际体育协的东道国,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是国际奥林匹克和自国际联合

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了国际奥林匹克第119届议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励国际奥林匹克和国际网球联合采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次议上,国际奥林匹克国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午议休后,国际奥林匹克主席将在一次非正式议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社组织,包括诸如国际奥林匹克等体育组织,支持纪念国际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为国际奥林匹克和其他几个私人体育协的东道国,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协联合(国际足联)和国际奥林匹克等国际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协和国际联盟协、国际刑警组织以及国际奥林匹克

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

国际奥林匹克发起设立了世界禁毒局,它政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是国际奥林匹克携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括国际奥林匹克和国家奥林匹克、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


laparoélytrotomie, laparogastroscopie, laparogastrostomie, laparogastrotomie, laparohépatotomie, laparohysterotomie, laparomyomotomie, laparosalpingectomie, laparosalpingotomie, laparoscope,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为正式亚洲地区运动会。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予际奥林匹克委员会大会观察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予际奥林匹克委员会大会观察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

会议体育委员会组织,并得到际奥林匹克委员会支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

际奥林匹克委员会主席发给证书,表彰优秀志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与际奥林匹克委员会之间协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬际奥林匹克委员会主席雅克·罗格先生促进奥林匹克理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为际奥林匹克委员会和许多其他际体育协会东道,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是际奥林匹克委员会和自工会际联合会成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴是,我们在7月份成功承办了际奥林匹克委员会第119届会议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励际奥林匹克委员会际网球联合会采取类似措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次会议上,际奥林匹克委员会际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午会议会后,际奥林匹克委员会主席将在一次非正式会议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社会组织,包括诸如际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为际奥林匹克委员会和其他几个私人体育协会东道,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合应加强它与际足球协会联合会(际足联)和际奥林匹克委员会际组织联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协会和际工会联盟协会、际刑警组织以及际奥林匹克委员会

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

际奥林匹克委员会发起设立了世界禁毒局,它政府代表和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是际奥林匹克委员会携手,继续公布体育与环境方面信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括际奥林匹克委员会家奥林匹克委员会、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,
guó jì ào lín pǐ kè wěi yuán huì
le Comité international olympique (CIO)

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥委员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.

给予国际奥委员会大会观察员地位。

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).

给予国际奥委员会大会观察员地位[P.164]。

Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.

会议由英国体育委员会组织,并得到国际奥委员会的支助。

Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.

国际奥委员会主席发给彰优秀的志愿人员。

Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.

环境将寻求增强其与国际奥委员会之间的协作。

Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.

我们赞扬国际奥委员会主席雅·罗格先生促进奥休战的理念。

Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.

瑞士作为国际奥委员会和许多其他国际体育协会的东道国,完全支持这些决议草案。

Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.

百慕大也是国际奥委员会和自由工会国际联合会成员。

De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.

同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了国际奥委员会第119届会议。

Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.

他要鼓励国际奥委员会和国际网球联合会采取类似的措施。

À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.

还在第14次会议上,国际奥委员会国际合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。

À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.

在上午会议休会后,国际奥委员会主席将在一次非正式会议上发言。

Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥委员会等体育组织,支持纪念国际年。

En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.

作为国际奥委员会和其他几个私人体育协会的东道国,瑞士完全支持这项决议草案。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥委员会等国际组织的联系。

Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.

领土还参与加勒比养护协会和国际工会联盟协会、国际刑警组织以及国际奥委员会

L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.

国际奥委员会发起设立了世界禁毒局,它由政府代和体育运动领导人组成。

Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.

环境将与各有关合作伙伴、特别是国际奥委员会携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。

Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.

合作伙伴包括国际奥委员会和国家奥委员会、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际奥林匹克委员会 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


国籍旗旗杆, 国籍选择权, 国籍证书, 国计民生, 国际, 国际奥林匹克委员会, 国际标准, 国际标准电磁场, 国际标准公差, 国际标准交谊舞,