Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业
指
和预算目
。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定义国营企业
法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一国营企业和提供公用事业服务
机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业
指
和预算
。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定义国营企业
法
地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账
进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口
国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法考虑
商业方式经营
国营企业
指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定义国营企业
法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业
及私营企业或所有权共有
企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门及创收
大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业
指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定义国营企业
法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营
有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来有20多年
生产
历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我于1992年成立,是一家经营多年
出口的国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定义国营企业的法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业的设备与技术组建私营股份有。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营与收购已私有化的国营企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和共事业是国营企业国内生产总值的主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值的国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有的企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供用事业服务的机构
行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油或国营企业
行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口
国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qaAl-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头
场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个法
以不考虑以商业
式经营
国营企业
指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样,也希望能提供非国营企业中妇女情况
资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A优点是更明确地定义国营企业
法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业设备与技术组建私营股份有限
。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该是由原国营企业改制过来
有20多年出口生产
历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营与收购已私有化
国营企业都会带来这样
结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和共事业是国营企业国内生产总值
主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利面
规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有
企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供用事业服务
机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油勘探、生产和交易 由私人
石油
或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine
管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收大型半国营企业
账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法规定,国营企业
这种活动应视为商业性质
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业包括内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
选案文A的优点是更明确地定义国营企业的法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小前往Rashid国营企业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业的设术
建私营股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司收购已私有化的国营企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国内生产总值的主要成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、包括最有价值的国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有的企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受
审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一经
多年外贸进出口的
业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经的
业的指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些府仍然依赖
有和
业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私部门和半
业包括
内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定义业的法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid业,检查其中一项合同。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原业的设备与技术组建私
股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私公司与收购已私有化的
业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是业
内生产总值的主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
资产私有化、包括最有价值的
业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于业以及私
业或所有权共有的
业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有
业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行际法的规定,
业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一家经营多年外贸进出口的国营企业。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有些国家政府仍然依赖国有和国营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半国营企业。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
的,也希望能提供非国营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定义国营企业的法律地位。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid国营企业,检查其中一项合。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一家国营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原国营企业的设备与技术组建私营股份有限公司。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原国营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化的国营企业都会带来这的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是国营企业国生产总值的主要组成部分。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
国家资产私有化、最有价值的国营企业私有化将继续下去。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于国营企业以及私营企业或所有权共有的企业。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一些国营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或国营企业进行。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
所有国营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半国营企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行国际法的规定,国营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。