Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民值(PNB),统计了所有一国居民的
出。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民值(PNB),统计了所有一国居民的
出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业对
体国民
值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民值都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民
值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达到将0.7%的国民值用于官方
助的这一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民值,才有可能做到这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在达国家,国民
值大部分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民值和国民
收入的差额不会
重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民值三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民值中应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民值的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民生产总(PNB),统计了所有一国居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总都属
这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总
的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达到将0.7%的国民生产总用
发展援助的这一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总增加了,主要由
我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民生产总,才有可能做到这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总大部分是
小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总来自
小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少国民生产总
的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总和国民总收入的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门菲律宾国民生产总
三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当大约国民生产总
的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民生产总值(PNB),统计了所有一国居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债
2.8%,达
国民生产总值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达将0.7%的国民生产总值用于官方发展援助的这一指
。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际,将教育预算提高
至少占国民生产总值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总收入的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生产总值三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约国民生产总值的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外个概念,
民生产总值(PNB),统计
所有
居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的民生产总值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民生产总值都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到
民生产总值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民生产总值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需达到将0.7%的
民生产总值用于官方发展援助的这
指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我民生产总值增加
,
由于我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的民生产总值减少
三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加民生产总值,才有可能做到这
点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均民生产总值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达家,
民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美,60%的
民生产总值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据际标准,将教育预算提高到至少占
民生产总值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
民生产总值和
民总收入的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与民生产总值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾民生产总值三分之
左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在民生产总值中应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我民生产总值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当于大约民生产总值的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另概念,国民生产总值(PNB),统计了所有
国居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在的国民生产总值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生产总值都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和
债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为国民生产总值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此,还迫切需要达到将0.7%的国民生产总值用于官方发展援助的这
指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
的国民生产总值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做到这点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生产总值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生产总值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总收入的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生产总值三分之左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额的税收入可相当于大约国民生产总值的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民生产总值(PNB),统计了所有一国居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人和国民生产总值都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到国民生产总值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正的规模估计为国民生产总值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达到将0.7%的国民生产总值用于官方发展援助的这一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生产总值增加了,主要由于我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的国民生产总值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民生产总值,才有可能做到这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人国民生产总值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生产总值大分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%的国民生产总值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,将教育预算提高到至少占国民生产总值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生产总值和国民总的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与国民生产总值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业占菲律宾国民生产总值三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生产总值中应计妇女不
报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生产总值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税可相当于大约国民生产总值的1%。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,民生产总值(PNB),统计了所有一
居民的产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的民生产总值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和民生产总值都
种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低
2.8%,
民生产总值的24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门的规模估计为民生产总值的36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要将0.7%的
民生产总值用
官方发展援助的
一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我民生产总值增加了,主要由
我们参加新经济的能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克的民生产总值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加民生产总值,才有可能做
一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均民生产总值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发家,
民生产总值大部分是中小型企业创造的。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美,60%的
民生产总值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据际标准,将教育预算提高
至少占
民生产总值的6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
民生产总值和
民总收入的差额不会产生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面的比较是与民生产总值做的。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾民生产总值三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在民生产总值中应计入妇女不收报酬的工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我民生产总值的4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外的税收入可相当大约
民生产总值的1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,国民生值(PNB),统计了所有一国居民
出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克国民生
值中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生体国民生
值
贡献为18.4%,
整个出口
贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和国民生值都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低
2.8%,达
国民生
值
24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
非正式部门规模估计为国民生
值
36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达0.7%
国民生
值用于官方发展援助
这一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我国国民生值增加了,主要由于我们参加新经济
能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克国民生
值减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加国民生值,才有可能做
这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均国民生值接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达国家,国民生值大部分是中小型企业创造
。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美国,60%国民生
值来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据国际标准,教育预算提高
至少占国民生
值
6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
国民生值和国民
收入
差额不会
生重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面比较是与国民生
值做
。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾国民生值三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在国民生值中应计入妇女不收报酬
工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我国国民生值
4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外税收入可相当于大约国民生
值
1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre concept, le produit national brut (PNB) comptabilise toute la production des résidents d’un pays.
另外一个概念,产总
(PNB),统计了所有一
居
产出。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克产总
中占很大比重。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业产对总体
产总
贡献为18.4%,对整个出口
贡献为7.5%。
Le revenu par habitant et le produit national brut (PNB) constituent de tels critères.
人均收入和产总
都属于这种标准。
Le déficit et la dette extérieure devraient tomber respectivement à 2,8 % et 24,5 % du PIB.
财政赤和外债降低到2.8%,达到
产总
24.5%。
On estime que le secteur informel représente 36,4 % du PNB.
正式部门
规模估计为
产总
36.4%。
Il est par ailleurs urgent que l'APD atteigne 0,7% du PNB.
此外,还迫切需要达到将0.7%产总
用于官方发展援助
这一指标。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
我产总
增加了,主要由于我们参加新经济
能力。
Le produit intérieur brut de l'Iraq a chuté des deux tiers.
伊拉克产总
减少了三分之二。
Cela ne sera possible que moyennant une croissance constante et durable du produit intérieur brut.
只有不断地、可持续地增加产总
,才有可能做到这一点。
Le PIB par habitant est d'environ 4 595 dollars des États-Unis.
人均产总
接近4,595美元。
Dans les pays développés, une forte proportion du PIB provient des activités de ces entreprises.
在发达家,
产总
大部分是中小型企业创造
。
Aux États-Unis, 60% du PIB est le résultat des activités des petites et moyennes entreprises.
在美,60%
产总
来自中小型企业。
Porter à 6 % du PIB le budget de l'éducation nationale, conformément aux normes internationales.
根据际标准,将教育预算提高到至少占
产总
6%。
La différence entre le PIB et le RNB n'a pas d'incidence appréciable.
产总
和
总收入
差额不会产
重大影响。
La comparaison ci-dessus est rapportée au produit intérieur brut (PIB).
上面比较是与
产总
做
。
Le secteur industriel représente le tiers environ du PIB des Philippines.
工业部门占菲律宾产总
三分之一左右。
Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
在产总
中应计入妇女不收报酬
工作。
Cette violence détruit quatre points du produit intérieur brut de mon pays.
暴力消耗我产总
4%。
Nous collecterons ainsi environ 1 % de produit intérieur brut supplémentaire.
额外税收入可相当于大约
产总
1%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。