Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发的一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国

交全权证书的国家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一
涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口证书,作为它们的国家出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国家培训委员会的中心工作
培训学徒和颁发国家认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15

的所有国家代表的全权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国家的全权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉
第一个制订国家一级钻石原产地证书的国家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国家认为,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员
供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但
,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发的一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国

交全权证书的国家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一
涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口证书,作为它们的国家出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国家培训委员会的中心工作
培训学徒和颁发国家认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15

的所有国家代表的全权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国家的全权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉
第一个制订国家一级钻石原产地证书的国家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国家认为,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员
供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但
,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司
所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你
惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发
一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书
国家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种

特殊
培
班,结业后发给国家承认
证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口证书,作为它们
国家出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国家培
委员会
中心工作是培

和颁发国家认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到
所有国家代表
全权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不
接受这个虚伪国家
全权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地证书
国家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国家认为,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织
国际免疫证书,或国家同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培
课程
人都可以被授予国家承认
证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司
所有产品均有国
专利证书,

迎你
惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国
搬发
一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交
权证书
国
。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能
特殊技能培训班,结业后发给国
承认
证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口证书,作为它们
国
出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国
培训委员会
中心工作是培训学徒和颁发国
认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到
所有国
代表
权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国

权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权证书应由国
元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订国
一级钻石原产地证书
国
。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国
认为,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织
国际免疫证书,或国
同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国
举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程
人都可以被授予国
承认
证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发的一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼

国采用这个
范出口证书,

们的国家出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国家培训委
的中心工
是培训学徒和颁发国家认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国家的全权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地证书的国家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国家认
,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成
提供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发
议在发展中国家举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有
家专利
,热忱欢迎你的惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由
家搬发的一切
。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加
是已提交全权
的
家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给
家承认的
。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员

这个
范出

,作为它们的
家出

。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发
家认

。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到的所有
家代表的全权
。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪
家的全权
。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权
应由
家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订
家一级钻石原产地
的
家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些
家认为,
服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的
际免疫
,或
家同等
。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中
家举办港

方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程的人都可以被授予
家承认的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司
所有产品均有
专利证
,热忱欢迎你
惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由
搬发
一切证
。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加
是已提交全权证


。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能
特殊技能培训班,结业后发给
承认
证
。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

呼吁会员
采用这个
范出口证
,作为它


出口证
。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会
中心工作是培训学徒和颁发
认证证
。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到
所有
代表
全权证
。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

不能接受这个虚伪

全权证
。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证
应由
元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订
一级钻石原产地证


。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些
认为,证
服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织
际免疫证
,或
同等证
。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中
举办港口证
方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程
人都可以被授予
承认
证
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司的所有产品均有国家专利
,
忱欢迎你的惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发的一切
。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交
权
的国家。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的
。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口
,作为它们的国家出口
。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认

。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的
权
。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国家的
权
。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
权
应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地
的国家。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国家认为,
服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫
,或国家同等
。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口
方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!
本公司
所有产品均有国
专利证书,热忱欢迎你
惠顾!
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国
搬发
一切证书。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书
国
。
Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.
其中之一是涉及各种技能
特殊技能培训班,结业后发给国
承认
证书。
Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.
我们呼吁会员国采用这个
范出口证书,作为它们
国
出口证书。
L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.
国
培训委员会
中心工作是培训学徒和颁发国
认证证书。
L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.
会议接受以上第13至15段提到
所有国
代表
全权证书。
Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.
我们不能接受这个虚伪国
全权证书。
Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

、政府
脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

、政府
脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

或政府
脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

或政府
脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

、政府
脑或外交部长颁发。
Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

、政府
脑或外交部长颁发。
Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.
全权证书应由国

、政府
脑或外交部长签发。
L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.
安哥拉是第一个制订国
一级钻石原产地证书
国
。
Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.
另一些国
认为,证书服务应由私营部门公开竞争。
L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.
最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织
国际免疫证书,或国
同等证书。
Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.
但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国
举办港口证书方案。
Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.
凡完成前三个培训课程
人都可以被授予国
承认
证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。