法语助手
  • 关闭

回头再谈

添加到生词本

On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头点,首先我愿对核些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头问题,但我愿首先扼要阐述下我们在备控制其他领域中的负和优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头个国家向另外个国家出售船只的条约这,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头再谈这一点,首先愿谈一谈对核裁军的一些总的法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

回头再谈裁军问题,但愿首先扼阐述一下们在裁军和军备控制其他领域中的负和优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头再谈一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

再谈这一点,首先我愿谈一谈对核裁军的一些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿再谈裁军问题,但我愿首先扼要阐述一下我们在裁军和军备控领域中的负和优先

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

再谈一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头再谈点,首先我愿谈谈对核裁些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头再谈,但我愿首先扼要阐述下我们在裁备控制其他领域中的负和优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头再谈个国家向另外个国家出售船只的条例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头点,首先我愿对核裁些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头问题,但我愿首先扼要阐述下我们在裁备控制其他领域中的优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头国家向另外国家出售船只的条约这例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头点,首先我愿核裁军的些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头裁军问题,但我愿首先扼要阐述下我们在裁军和军备控制其他领域中的负和优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头家向另外家出船只的条约这例子,可能有必要确定各方是否同意,在出货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头点,首先我愿对核裁些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头问题,但我愿首先扼要阐述下我们在裁控制其他领域中的优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头个国家向另外个国家出售船只的条约这例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头点,首先我愿对核裁些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头问题,但我愿首先扼要阐述下我们在裁备控制其他领域中的优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头国家向另外国家出售船只的条约这例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头再谈这一点,首先我愿谈一谈对核裁军的一些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

我愿回头再谈裁军问题,但我愿首先扼要阐述一下我们在裁军和军备控制其他领域中的负和优先项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头再谈一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一子,可能有必要确定各方同意,在出售国交货之后船只沉没的情况下,供应商有义务以同样的价格,根据先前商定的其它条件,更换损失的船只。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,
On le discutera plus tard

J'y reviendrai, mais je voudrais d'abord faire un certain nombre d'observations générales concernant le désarmement nucléaire.

回头再谈这一点,首谈一谈对核裁军的一些总的看法。

Je reviendrai ultérieurement sur les questions touchant les armes nucléaires, mais je voudrais tout d'abord rendre compte succinctement de nos ambitions et priorités dans d'autres domaines du désarmement et de la maîtrise des armements.

回头再谈裁军问题,但扼要阐述一下们在裁军和军备控制其他领域中的负和优项目。

Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.

回头再谈一个国家向另外一个国家出售只的条约这一例子,可能有必要确定各方是否同意,在出售国交货只沉没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据前商定的其它条件,更换损失的只。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 回头再谈 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


回头客, 回头路, 回头率, 回头人, 回头是岸, 回头再谈, 回头走, 回味, 回味无穷, 回文诗,