Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注的问题是噪声染及
对海洋生
的效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻的。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注的问题是噪声染及
对海洋生
的效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻的。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长的报告强调了日益严重的海洋废弃问题及
和陆上
染
的联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚未成为国际管制的对象,但它在海洋环境中,导致了海洋哺乳生
和
种的行为变化,可能造成伤害,引起它们的死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到的问题包括:海底噪声
染;海洋保护区;处理和防止
种衰退和灭绝的生态系统管理机制;海洋酸化及
对粮食安全的影响;海洋温度变化对鱼类的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注的问声
染及其对海洋生物资源的效应,这一现象对我们许多人来说都
闻所未闻的。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长的报告强调了日益严重的海洋废弃物问及其和陆上
染源的联系,以及
声
染问
。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
声
染虽然尚未
为国际管制的对象,但它在海洋环境中,导致了海洋哺乳生物和其他物种的行为变化,可能造
,引起它们的死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到的其他问包括:海底
声
染;海洋保护区;处理和防止物种衰退和灭绝的生态系统管理机制;海洋酸化及其对粮食安全的影响;海洋温度变化对鱼类的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注的问题是噪声染及其对海洋生物资源的效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻的。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长的报告日益严重的海洋废弃物问题及其和陆上
染源的联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染
未成为国际管制的对象,但它在海洋环境中,导致
海洋哺乳生物和其他物种的行为变化,可能造成伤害,引起它们的死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到的其他问题包括:海底噪声染;海洋保护区;处理和防止物种衰退和灭绝的生态系统管理机制;海洋酸化及其对粮食安全的影响;海洋温度变化对鱼类的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注问题是噪声
染及其
生物资源
效应,这一现象
我们许多人来说都是闻所未闻
。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长报告强调了日益严重
废弃物问题及其和陆上
染源
联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚未成
国际管制
象,但它在
环境中,导致了
哺乳生物和其他物种
变化,可能造成伤害,引起它们
死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到其他问题包括:
底噪声
染;
保护区;处理和防止物种衰退和灭绝
生态系统管理机制;
酸化及其
粮食安全
影响;
温度变化
鱼类
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注问题是噪声
染及其对海洋
资源
,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻
。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长报告强调了日益严重
海洋废弃
问题及其
陆上
染源
联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚未成为国际管制
对象,但它在海洋环境中,导致了海洋哺乳
其他
种
行为变化,可能造成伤害,引起它们
死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到其他问题包括:海底噪声
染;海洋保护区;处理
防止
种衰退
灭绝
态系统管理机制;海洋酸化及其对粮食安全
影响;海洋温度变化对鱼类
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引关注的问题是噪声
染及其对
生物资源的效应,这一现象对我们许多
都是闻所未闻的。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长的报告强调了日益严重的废弃物问题及其和陆上
染源的联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚未成为国际管制的对象,但它在
境中,导致了
哺乳生物和其他物种的行为变化,可能造成伤害,引起它们的死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到的其他问题包括:底噪声
染;
保护区;处理和防止物种衰退和灭绝的生态系统管理机制;
酸化及其对粮食安全的影响;
温度变化对鱼类的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注问题是噪声
染及其对海洋生物资源
效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所
闻
。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长强调了日益严重
海洋废弃物问题及其和陆上
染源
联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚
国际管制
对象,但它在海洋环境中,导致了海洋哺乳生物和其他物种
行
变化,可能造
伤害,引起它们
死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到其他问题包括:海底噪声
染;海洋保护区;处理和防止物种衰退和灭绝
生态系统管理机制;海洋酸化及其对粮食安全
影响;海洋温度变化对鱼类
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注的问题是噪声染及其对海洋生物资源的效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻的。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长的报告强调了日益严重的海洋废弃物问题及其和陆染源的联系,以及噪声
染问题。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声染虽然尚未成为国际管制的对象,但它在海洋环境中,导致了海洋哺乳生物和其他物种的行为变化,可能造成伤害,引起它们的死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议的其他问题包括:海底噪声
染;海洋保护区;处理和防止物种衰退和灭绝的生态系统管理机制;海洋酸化及其对粮食安全的影响;海洋温度变化对鱼类的影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre sujet de préoccupation est la question de la pollution sonore et ses effets sur les ressources biologiques marines, phénomène nouveau pour nombre d'entre nous.
另一个引人关注是噪声
及其对
生物资源
效应,这一现象对我们许多人来说都是闻所未闻
。
Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
秘书长报告强调了日益严重
废弃物
及其和陆上
源
联系,以及噪声
。
Si elle ne fait pas encore l'objet d'une réglementation internationale, la pollution sonore dans l'environnement marin est dénoncée comme causant des changements de comportement et des blessures pouvant entraîner la mort de mammifères marins et autres espèces.
噪声虽然尚未成为国际管制
对象,但它在
环境中,导致了
哺乳生物和其他物种
行为变化,可能造成伤害,引起它们
死亡。
Parmi les autres questions évoquées pendant la dixième réunion, figuraient la pollution sonore en milieu marin; les aires marines protégées; les mécanismes de gestion des écosystèmes visant à lutter contre la raréfaction et la disparition de certaines espèces; l'acidification des océans et ses incidences sur la sécurité alimentaire; et les effets des fluctuations de la température des océans sur les stocks halieutiques.
第十次会议上提到其他
包括:
底噪声
;
保护区;处理和防止物种衰退和灭绝
生态系统管理机制;
酸化及其对粮食安全
影响;
温度变化对鱼类
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。