Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴唇烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴唇烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发出最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
杯咖啡把我的嘴唇烫
。
Ce café me brûle les lèvres.
咖啡把我的嘴唇烫痛
。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇缝
。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
名新闻工作者的嘴唇
三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发出最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那
双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把个指头搁
嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇树
出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了个肯定的手势,并把
个指头搁
嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴唇烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴唇烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝。
Elle se lèche les lèvres.
她舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能出最甜美的字眼,就是“
”,最美好的呼唤,就是“
”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有
例是嘴唇——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,现了他们,然后说“如果不幸
生
臣服于它们而接吻的第
人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外人检查他的头
、嘴和嘴唇,第三人
旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
何保养冬季干裂
嘴
?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他嘴
在树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬嘴
紧贴在铜号
。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在嘴
。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我嘴
烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我嘴
烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人嘴
被缝
。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者嘴
被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴。
Ta bouche appelle les baisers.
你嘴
(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人嘴
所能发出最甜美
字眼,就
“妈妈”,最美好
呼唤,就
“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者其他身体器官——最常
耳朵、手指、脚趾,有一例
嘴
——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴以
整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及
下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你
眼睛,指甲,嘴
一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正此时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“
果不幸发生在臣服于它们而接吻
第一人身
,那这双嘴
该永远受到诅咒
。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据证搜查
瑞典官员说,另外一人检查他
头发、嘴和嘴
,第三人在旁边拍照。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的紧贴
铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指头上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝
。
Elle se lèche les lèvres.
她舔
。
Le froid gerce les lèvres.
严寒裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了。
Ta bouche appelle les baisers.
你的(
我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的所能发出最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是
——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得出血,手
劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双
该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、和
,第三人
旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴唇烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴唇烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴唇伤
。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴唇。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发出最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点示意,并把一个指
搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发出笑。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴唇烫伤了。
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴唇烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发出最甜美的字眼,是“妈妈”,最美好的
,
是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——被截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴唇?
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇在树枝间发出笑声。
Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.
石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇上。
Ce café me br?le les lèvres.
杯
把我的嘴唇烫
了。
Ce café me brûle les lèvres.
把我的嘴唇烫痛了。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇缝
。
Elle se lèche les lèvres.
她在舔嘴唇。
Le froid gerce les lèvres.
严寒使嘴唇裂开。
Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.
名新闻工作者的嘴唇
掉三颗牙齿。
Elle pince les lèvres.
她抿紧了嘴唇。
Ta bouche appelle les baisers.
你的嘴唇(使我)联想到了吻。
Les lèvres de la personne peut être délivré par les douces paroles, c'est "la mère", le meilleur appel est la "mère".
人的嘴唇所能发出最甜美的字眼,就是“妈妈”,最美好的呼唤,就是“妈妈”。
L'amputation des membres inférieurs a été beaucoup moins fréquente et a peut-être été la cause d'un taux de mortalité beaucoup plus élevé.
在一些情况下,受害者的其他身体器官——最常见的是耳朵、手指、脚趾,有一例是嘴唇——截除。
Ils frappaient le tapis du pied, se mordaient les lèvres jusqu'au sang et serraient de toute leur force la garde de leur épée.
》他们不停地跺脚,牙齿咬得嘴唇出血,手使劲捏住剑柄把手。
Toute la partie haute du visage au-dessus des lèvres, cuir chevelu, nez, oreilles, front et paupières hautes et basses, a été réimplantée sur ce patient, précise l'AP-HP.
此男子嘴唇以上的整个部位,包括面部、头皮、鼻子、耳朵、前额以及上下眼睑,均需进行再植手术。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».
正是此时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那双嘴唇该永远受到诅咒的。”
Un autre agent lui a inspecté les cheveux, la bouche et les lèvres pendant qu'un troisième prenait des photographies, d'après les policiers suédois qui assistaient à la fouille.
据见证搜查的瑞典官员说,另外一人检查他的头发、嘴和嘴唇,第三人在旁边拍照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。