Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,的
候才喝水。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水不然你会感到非常。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了水,放到了你面前。当你感到,你会将它一把抓过来(喝水)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝水。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝水吃面包,直到让她父亲满意。
见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他多喝水。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有水的地方,又把水送到马的嘴边,但马有多年不喝水了――而且在我看来它仍然不。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加
了,因此必须喝水。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
了指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝水。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝水。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝水有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖丸的商人说道,他卖的
丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想喝水了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝水、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝可缓解眩晕带来
不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴时候才喝
。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝不然你会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
也来喝
。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝
)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝
。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他多喝。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有地方,又把
送到马
嘴边,但马有多年不喝
了――而且在我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝
。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝
。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸商人说道,他卖
止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想喝
了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人饮食、喝
、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水不然你非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了水,放了你面前。当你
口渴时,你
将它一把抓过来(喝水)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝水。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝水吃面包,直让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他多喝水。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵有水的地方,又把水送
马的
,
马有多年不喝水了――而且在我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来碧莲池
,想要让老牛喝水。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝水。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝水有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不想喝水了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝水、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你喝水不然你会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了水,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝水。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝水吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他多喝水。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有水的地方,又把水送到马的嘴边,但马有多年不喝水了――而且在我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因喝水。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝水。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝水。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝水有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想喝水了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝水、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
旅途中,建议你多
。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭饱就行,渴的时候才
。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须不然你会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它
把抓过来(
)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
个汽车站,Javed走进
间穆斯林学
,想要
。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她屋里耽着,
面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚了些药,上床睡了,我建议他多
。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有的地方,又把
送到马的嘴边,但马有多年不
了――而且
我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算饱了,然而
了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须
。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以不给她东西,也不给她
,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛
。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖种效力非凡的解渴药丸。人只要每周
粒,七天内就不再需要
。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,街上走路、坐飞机、呼吸空气或
有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下粒,那么
个星期他都不会想
了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴候才喝水。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水然你会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了水,放到了你面前。当你感到口渴,你会将它一把抓过
(喝水)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝水。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝水吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他多喝水。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有水地方,又把水送到马
嘴边,但马有多年
喝水了――而且在我看
它仍然
渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们算吃饱了,然而吃了这些“自
香”
软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以给她东西吃,也
给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛到碧莲池边,想要让老牛喝水。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就
再需要喝水。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝水有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸商人说道,他卖
止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都
会想喝水了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人饮食、喝水、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存
需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议多喝
。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
须喝
不然
会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满,放到
面前。当
感到口渴时,
会将它一把抓过来(喝
)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝
。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒,刚吃
些药,上床睡
,我建议他多喝
。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有的地方,又把
送到马的嘴边,但马有多年不喝
――
且在我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱,然
吃
这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴
,因此
须喝
。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝
,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝
。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想喝
。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要喝
,
息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你喝
。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝可缓解眩晕带来的不适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝不然你会感到非常口渴。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能喝
。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
喝
, 好好
息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝
)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝
。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他喝
。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有的地方,又把
送到马的嘴边,但马有
年不喝
了――而且在我看来它仍然不渴。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之,
更加口渴了,因此必须喝
。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要喝。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想喝了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.
要多喝水,多休息。
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.
喝水可缓解眩晕带来的适 。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
就行,
的时候才喝水。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水然你会感到非常口
。
Buvez de l’eau autant que possible.
尽可能多喝水。
Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.
家畜也来喝水。
Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.
多喝水, 好好休息。
Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.
玻璃杯盛满了水,放到了你面前。当你感到口时,你会将它一把抓过来(喝水)。
À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.
在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学,想要喝水。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在屋里耽着,喝水面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.
感冒了,刚
了些药,上床睡了,我建议
多喝水。
Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.
我们把马牵到有水的地方,又把水送到马的嘴边,但马有多年喝水了――而且在我看来它仍然
。
Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.
们暂时总算
了,然而
了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口
了,因此必须喝水。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望女婴能够死去,可以给她东西
,也
给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.
那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛喝水。
C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
这个商人售卖一种效力非凡的解药丸。人只要每周
一粒,七天内就
再需要喝水。
Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.
我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或喝水有危险。
Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.
你好。卖止丸的商人说道,
卖的止
丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期
都
会想喝水了。
Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.
强者和弱者共有人的饮食、喝水、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。