法语助手
  • 关闭
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

老板娘不能算是哲人,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大哲人,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

织会员与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出人士成的“哲人”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和政府拟定了一份备忘录,对哲人的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人联合中非共和建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太哲人希勒尔所讲的话;他,“如果只为自己活着,我成了什么样的人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合系统以及双边和多边合作伙伴,联合布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大哲人,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

本组织会员国与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出人士组成的“哲人小组”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和国政府拟定了一份备忘录,对哲人小组的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联的其冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人小组在联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为组织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦观的重要部分,源自古老的犹太哲人希勒尔所讲的话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样的人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女组织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德版了的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

织会员国与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出成的“”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和国政府拟定了一份备忘录,对的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与委员会(Bashingantahe)相关联的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励在联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太希勒尔所讲的话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样的?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女织、私营部门、政党、宗教界、机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

位伟大哲人,最好休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人著作,吉勒.德勒兹继续为我打开他工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

本组织会员国与秘书长磋商,我希望建立个由杰出人士组成哲人小组”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商最初成果,波兰共和国政府拟定了录,对哲人小组任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联其它管理冲突部门以及数量极少但案件法庭位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人小组在联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)协助下为组织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

确,志愿精神是以色列伦理观重要部分,它源自古老犹太哲人希勒尔所讲话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女组织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大哲人,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

织会员国与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出人士成的“哲人”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和国政府拟定了一份备忘录,对哲人的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人在联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太哲人希勒尔所讲的话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样的人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

老板娘不能算是,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

织会员与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出成的“”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和政府拟定了一份备忘录,对的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与委员会(Bashingantahe)相关联的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励在联合中非共和建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太希勒尔所讲的话;他,“如果只为自己活着,我成了什么样的?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女织、私营部门、政党、宗教界、机制、联合系统以及双边和多边合作伙伴,在联合布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是说话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们一位伟大哲人,最息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

本组织会员国与秘书长磋商,我们希望建立一个由杰出人士组成哲人小组”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商最初成果,和国政府拟定了一份备忘录,对哲人小组任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联其它管理冲突部门以及数量极少但案件法庭位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人小组在联合国中非和国建设和平支助办事处(中非支助处)协助下为组织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

确,志愿精神是以色列伦理观重要部分,它源自古老犹太哲人希勒尔所讲话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女组织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说国王与皆要屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊认为水,石头,空气都是有意义

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是,可是说话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们一位伟大,最好休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大扎德再版了著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

本组织会员国与秘书长磋商,我们希望建立一个由杰出士组成小组”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商最初成果,波兰共和国政府拟定了一份备忘录,对小组任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与委员会(Bashingantahe)相关联其它管理冲突部门以及数量极少但案件法庭位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励小组在联合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)协助下为组织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

确,志愿精神是以色列伦理观重要部分,它源自古老犹太希勒尔所讲话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女组织、私营部门、政党、宗教界、机制、联合国系统以及双边和多边合作伙伴,在联合国布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
【书】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

国王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

法国老板娘不能算是哲人,可是的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大哲人,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

织会员国与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出人士成的“哲人”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共和国政府拟定了一份备忘录,对哲人的任务提出了概述性建议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人合国中非共和国建设和平支助办事处(中非支助处)的协助下为织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太哲人希勒尔所讲的话;他,“如果只为自己活着,我成了什么样的人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、合国系统以及双边和多边合作伙伴,合国布隆迪综合办事处(布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,
zhé rén
】 sage; philosophe

Les rois et les philosophes fientent, et les dames aussi.

蒙田说王与哲人皆要拉屎,贵妇亦然。

Un philosophe n’en doute jamais.

哲人从不怀疑。

En Grèce antique, les philosophes pensèrent que l'eau, la pierre, l'air, sont tous significatif.

古希腊哲人认为水,石头,空气都是有意义的。

La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.

老板娘不能算是哲人,可是说的话却很有道理:没有信仰,生活便于沉重。

Un de nos plus grands hommes d’État a dit que le meilleur repos était un changement de travail.

我们的一位伟大哲人,最好的休息就是换个工作。

Neuf ans après, Gilles Deleuze continue, par ces éditions préparées par David Lapoujade, à nous ouvrir sa boîte à outils.

九年之后,大卫.拉普扎德再版了哲人的著作,吉勒.德勒兹继续为我们打开他的工具箱。

Sous réserve de consultations appropriées de l'ensemble des Membres de l'Organisation et du Secrétaire général, nous pourrions envisager de créer un « groupe de sages » composé de personnalités éminentes.

本组织会员与秘长的磋商,我们希望立一个由杰出人士组成的“哲人小组”。

Tenant compte des premiers résultats des consultations, le Gouvernement de la République polonaise a rédigé un mémorandum dans lequel nous avons élaboré un avant-projet de mandat du Groupe des sages.

考虑到磋商的最初成果,波兰共政府拟定了一份备忘录,对哲人小组的任务提出了概述性议。

Toutefois, la Commission ne peut combler les lacunes des autres services de gestion des conflits qui sont liés aux Bashingantahe et aux tribunaux, lesquels sont trop peu nombreux et sont submergés par le nombre de cas.

但是,该委员会无法取代与哲人委员会(Bashingantahe)相关联的其它管理冲突部门以及数量极少但案件多的法庭的位置。

Il a encouragé le Groupe des Sages dans les efforts qu'il mène, en vue de l'organisation de ce dialogue, avec l'aide du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BONUCA).

委员会鼓励哲人小组在联合中非共平支助办事处(中非支助处)的协助下为组织这次对话进行努力。

En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, « Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? ».

的确,志愿精神是以色列伦理观的重要部分,它源自古老的犹太哲人希勒尔所讲的话;他说,“如果只为自己活着,我成了什么样的人?”

Toutes les parties prenantes, y compris les organisations de femmes, le secteur privé, les partis politiques, les confessions religieuses, l'institution des Bashingantahe, le système des Nations Unies ainsi que les partenaires bilatéraux et multilatéraux, ont participé activement à la rédaction du rapport intérimaire, sous la direction du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi (BINUB).

所有利益攸关方,包括妇女组织、私营部门、政党、宗教界、哲人机制、联合系统以及双边多边合作伙伴,在联合布隆迪综合办事处(联布综合办)领导下,积极参与了进度报告的起草工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哲人 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


折罪, , 哲理, 哲理深邃, 哲罗鱼属, 哲人, 哲人其萎, 哲水蚤科, 哲水蚤属, 哲学,