法语助手
  • 关闭

哥本哈根

添加到生词本

Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出哥本哈根承诺现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈根所作的承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执哥本哈根承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

央应急储备设在迪拜和哥本哈根

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈根领》未得到充分执

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举哥本哈根首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈根会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

一承诺纳入《哥本哈根宣言和领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本哈根宣言》的各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈根、内罗毕和北京已经发挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈根

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈根宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

远远超越了《哥本哈根领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本哈根会议上核可的10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈根曾经给我们激励的那目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本哈根去旅

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

些决定有助于推展在哥本哈根达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈根宣言和领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出承诺现已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

所作的承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储迪拜和

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是承诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《宣言》的各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至的过渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西、内罗毕和北京已经发挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前会议上核可的10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,曾经给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《宣言和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出哥本哈承诺现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈所作的承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本哈承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央备设在迪拜和哥本哈

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈承诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本哈首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《哥本哈和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本哈》的各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈的过渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈、内罗毕和北京已经发挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本哈行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本哈会议上核可的10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈曾经给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本哈去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哥本哈达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出哥本哈承诺年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈所作承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本哈承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设迪拜和哥本哈

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈承诺重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本哈首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈会议以来经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《哥本哈宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们办法符合《哥本哈宣言》各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈、内罗毕和北京经发挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈宣言》无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本哈行动纲领》制定各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前哥本哈会议上核可10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,哥本哈曾经给我们激励那个目标仍未实

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦哥本哈去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展哥本哈达成更广泛协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈宣言和行动纲领》一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

哥本诺现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设在迪拜和哥本

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一诺纳入《哥本宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本宣言》的各项诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本的过渡近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本、内罗毕和北京已经发挥了用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本会议上核可的10项诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本曾经给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哥本达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本宣言和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出哥本哈根承诺现在年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈根所作的承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本哈根承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设在迪拜和哥本哈根

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈根承诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈根行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本哈根首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈根会议以来取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《哥本哈根宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本哈根宣言》的各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈根、内罗毕和北京挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈根

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈根宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本哈根行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本哈根会议上核可的10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈根给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本哈根去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哥本哈根达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈根宣言和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

作出哈根承诺现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哈根所作承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哈根承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设在迪拜和哈根

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哈根承诺支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哈根行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哈根首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道哈根会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《哈根宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们办法符合《哈根宣言》各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哈根过渡工作接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哈根、内罗毕和北京已经发挥了作用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哈根

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哈根宣言》无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哈根行动纲领》制定各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哈根会议上核可10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哈根曾经给我们激励那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她到丹麦哈根去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哈根达成更广泛协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哈根宣言和行动纲领》一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

哥本哈承诺现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈的承诺仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本哈承诺。

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设在迪拜和哥本哈

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈承诺的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本哈首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一承诺纳入《哥本哈宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本哈宣言》的各项承诺。

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅纽约迁至哥本哈的过渡工接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈、内罗毕和北京已经发挥了用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将纽约市搬迁到哥本哈

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本哈行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本哈会议上核可的10项承诺。

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈曾经给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本哈去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哥本哈达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈宣言和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,
Gēběnhāgēn
Copenhague (capitale du Danemark) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous célébrons le cinquième anniversaire des engagements de Copenhague.

哥本哈现在已有年。

Les engagements pris à Copenhague restent valables.

哥本哈仍然有效。

La Finlande est déterminée à réaliser les engagements de Copenhague.

芬兰充分致力于执行哥本哈

Ces stocks sont centralisés à Doubaï et Copenhague.

这个中央应急储备设在迪拜和哥本哈

La participation et la solidarité sont la clef de voûte des engagements de Copenhague.

参与和团结是哥本哈的重要支柱。

Le Programme d'action de Copenhague n'a pas été pleinement mis en oeuvre.

哥本哈行动纲领》未得到充分执行。

Il y a cinq ans s'est tenu le Sommet de Copenhague.

年前举行了哥本哈首脑会议。

Nous savons que des progrès ont été réalisés depuis Copenhague.

我们知道自哥本哈会议以来已经取得了进展。

Cet engagement a été consacré par la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague.

这一纳入《哥本哈宣言和行动纲领》。

Notre démarche est conforme aux engagements de la Déclaration de Copenhague.

我们的办法符合《哥本哈宣言》的各项

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈的过接近完成。

Mexico, Copenhague, Nairobi et Beijing ont réellement permis de faire des progrès considérables.

墨西哥、哥本哈、内罗毕和北京已经发挥了用。

L'UNOPS a transféré dans de bonnes conditions son siège de New York à Copenhague.

项目厅顺利地将总部从纽约市搬迁到哥本哈

Les nombreuses priorités contenues dans la Déclaration de Copenhague nous imposent d'éliminer la pauvreté.

哥本哈宣言》的无数优先事项使得必须消除贫穷。

Cela dépasse largement les objectifs énoncés dans le Programme d'action de Copenhague.

这远远超越了《哥本哈行动纲领》制定的各项指标。

Je voudrais maintenant parler des 10 engagements pris à Copenhague il y a cinq ans.

我谨提及年前在哥本哈会议上核可的10项

L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.

但是,在哥本哈曾经给我们激励的那个目标仍未实现。

Par ailleurs, la personne avait indiqué à ses employeurs qu'elle se rendait à Copenhague (Danemark).

当时,她告诉老板她要到丹麦的哥本哈去旅行。

Ces décisions contribueront à faciliter la conclusion d'un accord plus large à Copenhague.

这些决定有助于推展在哥本哈达成更广泛的协议。

L'intégration sociale est un élément majeur de la Déclaration et du Programme d'Action de Copenhague.

社会融合是《哥本哈宣言和行动纲领》的一项重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哥本哈根 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


咯吱咯吱响的门, 咯吱响, , 哥白尼, 哥白尼提出…, 哥本哈根, 哥本哈根(丹麦首都), 哥德巴赫猜想, 哥儿, 哥儿们,