Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨克斯坦对此也不例外。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨克斯坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈萨克斯坦还在扩大天产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈萨克斯坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈萨克斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈萨克斯坦主张制止武器的法
运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈萨克斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈萨克斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个热爱平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈萨克斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈萨克斯坦共国议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
萨克斯坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
萨克斯坦政府已经做到
这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
萨克斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
萨克斯坦加入成为决
提
国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表萨克斯坦代表发
。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
萨克斯坦已经签署
这项附加
定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
萨克斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
萨克斯坦
尼加拉瓜之后加入为提
国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
萨克斯坦是一个热爱
平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
萨克斯坦通过
预防暴力的学校特殊方
。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在萨克斯坦成立
学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导萨克斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前萨克斯坦共
国
会正在审
该法律
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨克斯坦不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈萨克斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈萨克斯坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈萨克斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈萨克斯坦谴责针儿童的所有
的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈萨克斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个热爱平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈萨克斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈萨克斯坦共国议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
萨克斯坦对此也不
。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
萨克企业成功地完成所寻求
目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
萨克斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
萨克斯坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表萨克斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
萨克斯坦主张制止武器
非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
萨克斯坦是欧亚大陆
中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
萨克斯坦谴责针对
所有形式
暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
萨克斯坦
尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是萨克斯坦历史上复杂而悲痛
一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
萨克斯坦是一个热爱
平、宽容
国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
萨克斯坦通过了预防暴力
学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
萨克斯坦以多部门方法促进
权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在萨克斯坦成立了学龄前
全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导萨克斯坦
交政策
原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前萨克斯坦共
国议会正在审议该法律草案。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
斯坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
企业
功
所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
斯坦加入
为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
斯坦
尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
斯坦是一个热爱
平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
斯坦以多部门方法促进儿童的权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在斯坦
立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前斯坦共
国议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈斯坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈斯坦加入成为决议草案提案
。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈
斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈斯坦同许
组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈斯坦
尼加拉瓜之后加入为提案
。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈斯坦是一个热爱
平、宽容的
家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈斯坦以
部门方法促进儿童的权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈斯坦成立了学龄前儿童全
研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈斯坦共
议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨克斯坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈萨克斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈萨克斯坦加入成为决议草案提案。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈萨克斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈萨克斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨克斯坦同许多际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈萨克斯坦尼加
后加入为提案
。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个热爱平、宽容的
家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈萨克斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈萨克斯坦共议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈坦对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲表
哈
坦
表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈坦
尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈坦是一个热爱
平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈坦以多部门方法促进儿童的权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈坦共
国议会正在审议该法
草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨克斯坦对例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨克斯坦政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈萨克斯坦还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈萨克斯坦加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈萨克斯坦代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈萨克斯坦谴责针对儿童的所有式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈萨克斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个热爱平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈萨克斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克斯坦外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈萨克斯坦共国议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.
哈萨对此也不例外。
Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.
哈萨企业成功地完成所寻求的目标。
Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.
哈萨政府已经做到了这一点。
Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.
哈萨还在扩大天然气生产。
Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.
哈萨加入成为决议草案提案国。
Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.
菲律宾代表哈萨
代表发了言。
Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.
哈萨主
武器的非法贩运。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨是欧亚大陆的中心。
Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.
哈萨已经签署了这项附加议定书。
Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.
哈萨谴责针对儿童的所有形式的暴力。
Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.
哈萨同许多国际组织密切合作。
Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.
哈萨尼加拉瓜之后加入为提案国。
On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.
这是哈萨历史上复杂而悲痛的一页。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨是一个热爱
平、宽容的国家。
Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.
哈萨通过了预防暴力的学校特殊方案。
Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.
哈萨以多部门方法促进儿童的权利
利益。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨成立了学龄前儿童全国研究中心。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨外交政策的原则。
Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.
哈萨欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。
Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.
目前哈萨共
国议会正在审议该法律草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。