法语助手
  • 关闭
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
conseiller
人员
consulter le peuple
民意
donner les avocats-conseils
提供服务
service de consultation
部门
service de conseil; service de consultation
服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供的

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

预算问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非府组织的个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执机制机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件涉及女童青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也了心理咨询,包括Hernals区法院咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询建议大注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询建议大注意到秘书长报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理咨询,包括Hernals提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员会言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供咨询,包括Hernals区法院提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询建议大注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询建议大注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
conseiller
consulter le peuple
民意
donner les avocats-conseils
服务
service de consultation
部门
service de conseil; service de consultation
服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提了心理,包括Hernals区法院提

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

会建议接受秘书长提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国提了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

会建议大会注意到秘书长报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

会建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理咨询,包括Hernals提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员会言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
询业
conseiller
询人员
consulter le peuple
询民意
donner les avocats-conseils
提供询服务
service de consultation
询部门
service de conseil; service de consultation
询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供的

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘书长的提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际监察委员会的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件涉及女童青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
咨询业
conseiller
咨询人员
consulter le peuple
咨询民意
donner les avocats-conseils
提供咨询服务
service de consultation
咨询部门
service de conseil; service de consultation
咨询服务



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理咨询,包括Hernals区法院提供的咨询

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家咨询公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

咨询委员对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

咨询委员接受秘书长的提

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题咨询委员主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

咨询委员对该行动方案没有异

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助咨询委员

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理咨询

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织的个别技术咨询

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和咨询机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助的参与国提供了技术咨询

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员注意到秘书长的报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际咨询和监察委员的作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

咨询委员认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术咨询服务。

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

咨询委员采取不同的方法达到同一目的。

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和咨询涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,
zī xún
conseil de recherche de; tenir les avocats-conseils avec; consulter
affaires de consultation
询业
conseiller
询人员
consulter le peuple
询民意
donner les avocats-conseils
提供询服
service de consultation
询部门
service de conseil; service de consultation
询服



consulter
demander l'avis

~机构
organe consultatif


其他参考解释:
consultation www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Des conseils psychologiques sont aussi fournis, notamment au Tribunal d'arrondissement d'Hernals.

同时也提供了心理,包括Hernals区法院提供

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止小组

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

委员会建议大会注意这份报告。

Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.

一家公司进行了外部估 。

Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.

委员会对这一情况表示关切。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.

委员会建议接受秘提议。

Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires fait une déclaration.

行政和预算问题委员会主席发言。

Le Comité consultatif n'a pas d'objection à cette solution.

委员会对该行动方案没有异议。

Il ne serait pas nécessaire de constituer un conseil consultatif pour l'assistance technique.

现在没有必要设立技术援助委员会。

Plusieurs entités ont aussi proposé des services de conseils psychosociaux aux femmes.

各种实体还向妇女提供心理

Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.

对非政府组织个别技术

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

成员国不应该混淆执行机制和机制。

Des conseils techniques ont été apportés aux participants demandant de l'aide.

向要求帮助参与国提供了技术

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

委员会建议大会注意到秘报告。

Le rôle joué par le Conseil international consultatif et de contrôle vise le même objectif.

国际和监察委员会作用也是这样。

Le Comité consultatif est d'avis qu'il faudrait parvenir rapidement à une décision sur la question.

委员会认为,应尽速就此事项做出决定。

Des services techniques consultatifs seront fournis aux groupements économiques sous-régionaux.

将向各次区域经济群体提供技术

Le CCQAB a proposé une autre formule qui aurait le même objectif.

委员会建议采取不同方法达到同一目

La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.

大部分者是女孩,但是也有男孩受害。

La plupart des cas et des demandes concernent des filles et des jeunes femmes.

绝大多数案件和涉及女童和青年妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 咨询 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


孜孜矻矻, 孜孜以求, , 咨谋, 咨文, 咨询, 咨询的, 咨询服务, 咨询公司, 咨询机构,