La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样好。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他的老婆重新和好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和好, 我已经作了一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人和好,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和好的一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从方吸取专业知识和好的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是一个资料来源中心,是交流看法和好做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验和很好的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较好的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方的情部和中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景好的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划好的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥好这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划和协调的好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入和较好的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的好朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验和好的做法系统化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
女孩使他和他的老婆重新和
。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和, 我已经作了一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使两
人和
,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
是实现与欧洲联盟和
的
一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识和的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
网址被认为是一
资料来源中心,是交流看法和
做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验和很的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
体经营,
有
酒生产技术和较
的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方的情况比南部和中部。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
不是妥善规划和协调的
典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入和较的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验和的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜中餐一样好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
个女孩
他
他的老婆重新
好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为重归
好, 我已经作
一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为两个人
好,做
很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
是实现与欧洲联盟
好的
一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识好的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
个网址被认为是一个资料来源中心,是交流
法
好做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验很好的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术较好的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方的情况比南部中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的前景好的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣神
好,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就我们计划好的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央地方政府——完全可能起到
发挥好
种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
不是妥善规划
协调的好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入较好的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的好朋友新朋友常来
!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验好的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜中餐一样
。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
们经常吵架,但是会
。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他他的老婆重新
。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归,
已经作了一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟的
一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南吸取专业知识
的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是一个资料来源中心,是交流看法做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报有着丰富的经验
很
的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术较
的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北的情况比南部
中部
。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的前景
的
法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣神
,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就们计划
的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央地
政府——完全可能起到
发挥
这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划协调的
典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入较
的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎的
朋友
新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间案已把取得的经验
的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他老婆重新和好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和好, 我已经作了一。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人和好,做了很多,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等伴侣和好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和好一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识和好做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是一个资料来源中心,是交流看法和好做法共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富经验和很好
服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较好生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方情况比南部和中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新和前景好
方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划好一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥好这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划和协调好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高收入和较好
工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我好朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得经验和好
做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但会和好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
个女孩使他和他的老婆重新和好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和好, 我已经作了一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使两个人和好,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
现与欧洲联盟和好的
一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决方吸取专业知识和好的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
个网址被认为
一个资料来源中
,
交流看法和好做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验和很好的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较好的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方的情况比部和中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景好的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划好的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥好种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
不
妥善规划和协调的好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中,往往能得到较高的收入和较好的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的好朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验和好的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐一样。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
们经常吵架,但是会和
。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他的老婆重新和。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和,
经作了一些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人和,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和的
一办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南吸取专业知识和
的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是一个资料来源中心,是交流看法和做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在面有着丰富的经验和很
的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北的情况比南部和中部
。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景的
法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和们计划
的一样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地政府——完全可能起到和发挥
这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划和协调的典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入和较的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎的
朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间案
把取得的经验和
的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中餐样好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他的老婆重新和好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为重归和好, 我已经作
努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为使这两个人和好,做
很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和好的办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识和好的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是个资料来源中心,是交流看法和好做法的
坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验和很好的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较好的生产环境。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
索马里北方的情况比南部和中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景好的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
切都很正常,就和我们计划好的
样。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥好这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划和协调的好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入和较好的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的好朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验和好的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.
法国菜和中好。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和好。
Cette fille le réconcilie avec sa femme.
这个女孩使他和他的老婆重新和好。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和好, 我已经作了些努力。
Il a fait beaucoup d'efforts pour réconcilier les deux mais sans réussite.
他为了使这两个人和好,做了很多努力,却没有成功。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等的伴侣和好父亲。
Le processus de rapprochement avec l'Union européenne n'aboutira qu'à cette condition.
这是实现与欧洲联盟和好的办法。
L'organisation est fortement engagée à utiliser les connaissances techniques et les bonnes pratiques du Sud.
开发计划署决心从南方吸取专业知识和好的做法。
Le site fournit des informations et permet l'échange d'idées et de meilleures pratiques.
这个网址被认为是个资料来源中心,是交流看法和好做法的公共论坛。
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富的经验和很好的服务!
Self-employed, vin blanc avec la technologie de production et de la bonne environnement de production.
个体经营,拥有白酒生产技术和较好的生产。
Les conditions dans le nord sont relativement meilleures que dans le sud et le centre.
马里北方的情况比南部和中部好。
Proposer des capitaux de départ pour les initiatives novatrices ou prometteuses.
为创新的和前景好的方法提供启动经费。
Tu peux te réconcilier avec Dieu par Jésus qui est mort à la croix pour toi.
你可以通过耶稣和神和好,是他在十字架上为你而死.
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
切都很正常,就和我们计划好的
。
Les administrations, centrales et locales, sont bien placées pour remplir cette fonction.
政府——中央和地方政府——完全可能起到和发挥好这种作用。
Ce n'est pas là un bon exemple de planification et de coordination.
这不是妥善规划和协调的好典型。
Les centres bon marché obtiennent souvent de meilleurs salaires et de meilleures conditions de travail.
在低成本中心,往往能得到较高的收入和较好的工作条件。
Bienvenue mes amis et les nouveaux amis!
欢迎我的好朋友和新朋友常来看看!
Le programme multinational a permis de systématiser les enseignements tirés de l'expérience et les bonnes pratiques.
国家间方案已把取得的经验和好的做法系统化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。