法语助手
  • 关闭
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可告辞而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

告辞也许已经在饭店里等

Sur ce, je vous laisse.

这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

的理解人员不得不向告辞,因此,要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身告辞准备走出客厅的候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你告辞,因为明天就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且们和你一样赞扬们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 ,

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

丈夫也许已经在饭店里等

Sur ce, je vous laisse.

这就

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

的理解时,口译人员不不向,因此,要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人起身准备走出客厅的时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你,因为明天就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且和你一样赞扬的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向我们

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您需要什么,我就

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您需要什么 , 我就

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱朋友,请原谅,我得。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

理解时,口译人员向我们,因此,我要鼓励要发言各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身准备走出客厅时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天发言再是为你作为主席正在进行工作做出贡献,而是向你,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你一样赞扬我们邻座克利斯·桑德斯大使,并向他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 ,

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

丈夫也许已经在饭店里等

Sur ce, je vous laisse.

这就

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

的理解时,口译人员不得不,因此,要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人起身准备走出客厅的时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是,因为明天就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且和你一样赞扬的邻座克利斯·桑德斯大使,并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

在深夜向我们告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

告辞而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,我就告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 我就告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该告辞,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

我的理解时,口译人员不得不向我们告辞,因此,我要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身告辞准备走出客厅的时候,发生动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你告辞,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你样赞扬我们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向告辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向我们告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可告辞而不留

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

您不需要什么,我就告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

您不需要什么 , 我就告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱朋友,请原谅,我得告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该告辞,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

理解时,口译人员不得不向我们告辞,因此,我要鼓励要发言各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在人们起身告辞准备走出时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天发言不再是为你作为主席正在进行工作做出贡献,而是向你告辞,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你一样赞扬我们邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向我们告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可告辞下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您需要什么,我就告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您需要什么 , 我就告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该告辞,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

我的理解,口译人员向我们告辞,因此,我要鼓励要言的各位代表现在就言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身告辞准备走出客厅的一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天言的目的再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,是向你告辞,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,且我们和你一样赞扬我们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向我们告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可告辞而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,我就告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 我就告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该告辞,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

我的理解时,口译人员不得不向我们告辞,因此,我要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身告辞准备走出客厅的时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你告辞,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你一样赞扬我们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,
gào cí
prendre congé de qn; dire au revoir à qn
Il a pris congé de nous à huit heures.
他8点钟告辞离去。
法语 助 手 版 权 所 有

Il a pris congé de nous tard dans le nuit.

他在深夜向我们告辞

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

他宁可告辞而不留下。

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,我就告辞

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 我就告辞

Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.

“亲爱的朋友,请原谅,我得告辞。”

Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.

我该告辞,我丈夫也许已经在饭店里等我

Sur ce, je vous laisse.

我这就告辞

Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.

我的理解时,口译人员不得不向我们告辞,因此,我要鼓励要发言的各位代表现在就发言。

Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.

就在客人们起身告辞准备走出客厅的时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧件。

Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.

我今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你告辞,因为明天我就要回国担任新职。

M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.

考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你一样赞扬我们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他告辞

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 告辞 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


告别家乡, 告别演说, 告病, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告地状, 告读者, 告发,