法语助手
  • 关闭

呆在家里

添加到生词本

rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作是为父亲们安排的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

由于上了年纪,家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作是为亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工是为父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


émanogramme, émanomètre, émanothérapie, émargement, émarger, émasculation, émasculer, embabouiner, embâcle, Embadomonas,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作是父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


embat(t)age, embat(t)re, embataillonner, embâter, embatholitique, embattage, embattre, embauchage, embauche, embaucher,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工是为父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

家里,高高兴兴地享受险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和是为父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢.

Il reste seul dans la maison.

一个人

Il reste au foyer.

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过的生活, 并且一般

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往照看孩子,而培训班和工作是为父亲们排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你家里吧。

Elle aime rester à la maison.

她喜欢家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

由于上了年纪,家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作是为亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


embouché, emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,我不得不家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里不出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生, 一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

只是因为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里不仅费用昂贵,而徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也不能家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只能家里,什么事情也不能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

们不会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作是为父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,
rester chez so
rester au foyer www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il est ennuyeux de rester chez soi.

家里真没意思。

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

欢整天家里

Maria a pris la longue maison de manière.

玛利亚习惯长时间家里

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意家里

Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

由于下雨,家里

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,家里出门。

Puisque tu es très fatigué, reste à la maison!

既然你很累,就家里吧。

Elle aime rester à la maison.

家里啊.

Il reste seul dans la maison.

一个人家里

Il reste au foyer.

家里

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安静的生活, 并且一般家里

Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.

祖父由于上了年纪,就家里,有的猫陪

Les travailleurs restent assis chez eux à profiter allégrement d'un régime d'assurance-emploi.

工人们家里,高高兴兴地享受工作保险制度所带来的优势。

Ils ont préféré risquer leur vie plutôt que de rester chez eux.

拿生命作赌注对们来说,比家里好。

En effet, les parents ne restent à la maison que s'ils ont des enfants en bas âge.

为有婴儿父母才家里

L'histoire montre qu'il est non seulement onéreux mais encore futile de tenter de garder les gens dans leur pays d'origine.

历史表明,让人家里仅费用昂贵,而且徒劳无功。

Après cela, Saintanie et ses enfants ne pouvaient plus rester dans leur maison, ils ont fui vers un autre quartier.

事件之后,圣塔妮和孩子再也家里们逃到邻近街区躲藏。

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就家里,什么事情也能干。

Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.

会比感染者家里得短,无疑,相当于延长了们的暑假。

La mère, souvent, reste à la maison pour s'occuper des enfants, alors que le père organise la formation et l'activité professionnelle.

母亲往往家里照看孩子,而培训班和工作为父亲们安排的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 呆在家里 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


呆小病, 呆小病患者, 呆小病样的, 呆小症, 呆笑, 呆在家里, 呆在原处不动, 呆账, 呆滞, 呆滞的,