法语助手
  • 关闭

吸取教训

添加到生词本

en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

事件中吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以这次失败中吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

们应该这些错误中吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

们必须最近的经历中吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

们必须去年的挫折中吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

为,们应该吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是这些挫败中吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

新千年开端的情况可吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

们必须失败中吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对缺点、错误和失败中吸取教训非常重

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

们必须历史中吸取教训们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情中吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果们想吸取教训们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

们只能人的错误——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该过去的世纪中吸取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

相信人民有权其错误中吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

维持和平行动的成功与失败中吸取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


étoile, étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

事件取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以这次失取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该这些错误取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须最近的经历取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须去年的挫折取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是这些挫取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

新千年开端的情况可取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对、错误和失取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须历史取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想取教训,我们就必须坦诚地面对这些失

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能其他人的错误——或死亡——取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该过去的世纪取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权其错误取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

其他维持和平行动的成功与失取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


étouffeur, étouffeuse, étouffoir, étoupage, étoupe, étouper, étoupille, étoupiller, étourderie, étourdi,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

事件取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以这次失败取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该这些错误取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须最近的经历取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须去年的挫取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是这些挫败取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

新千年开端的情况可取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须失败取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对缺点、错误和失败取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须历史取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想取教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能其他人的错误——或死亡——取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该过去的世纪取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权其错误取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

其他维持和平行动的成功与失败取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件

On peut tirer des enseignements de cet échec.

以从这次失败

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

并采改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团以从

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有能帮助人们理解其影响和从

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败中

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误中

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历中

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折中

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从中

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败中

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败中,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史中,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误中

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从中

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从次失败中

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

并采改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从些错误中

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历中

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折中

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从中

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从些挫败中

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败中,继续前

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

从缺点、错误和失败中非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史中,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中,我们就必须坦诚地面些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误中

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

有可能帮助人们理解其影响和从中

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历中吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折中吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从中吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺吸取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史中吸取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中吸取教训,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从中吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与吸取教训

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

他从事件中

On peut tirer des enseignements de cet échec.

可以从这次失败中

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

并采改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该从这些错误中

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须从最近的经历中

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须从去年的挫折中

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该从中

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是从这些挫败中

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

从新千年开端的情况可

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须从失败中前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对从缺点、错误和失败中非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团可以从中

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须从历史中,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都从黎巴嫩发生的事情中

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能从其他人的错误——或死亡——

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该从过去的世纪中,以建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权从其错误中

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有可能帮助人们理解其影响和从中

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

它从其他维持和平行动的成功与失败中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


Eubacterium, eubage, eubane, eubée, eubéen, Eubine, Eublepharis, Eubrachylaelaps, Eubranchipus, eucaïne,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,
en tirer une leço
tirer une leçon de qc

Il a tiré la leçon des événements.

事件吸取教训

On peut tirer des enseignements de cet échec.

这次吸取教训

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

吸取教训并采取改正行动。

Nous devons profiter des enseignements tirés de ces débâcles.

我们应该这些错误吸取教训

Ils doivent tirer les leçons de leurs expériences récentes.

他们必须最近的经历吸取教训

Il nous faut impérativement tirer les enseignements des échecs que nous avons essuyés l'an passé.

我们必须去年的挫折吸取教训

Je suis d'accord sur le fait qu'il nous faudra tirer les enseignements de cette situation.

我也为,我们应该吸取教训

Il est impérieux que l'ont tire les leçons de ces échecs.

现在的当务之急是这些挫吸取教训

Le début du nouveau millénaire amène ainsi quelques enseignements.

新千年开端的情况吸取教训

Il convient de tirer des enseignements de nos échecs et d'aller de l'avant.

我们必须吸取教训,继续前进。

Cela est très important pour tirer les leçons des lacunes, des erreurs et des échecs.

这对缺点、错误和吸取教训非常重要。

C'est une leçon, je crois aussi, pour la communauté internationale et pour la Mission.

为,国际社会和特派团吸取教训

Nous devons tirer des enseignements de l'histoire, et non pas la répéter.

我们必须历史吸取教训,我们不应该让历史重演。

Nous constatons que chacun a tiré les enseignements des événements survenus au Liban.

我们注意到,人人都黎巴嫩发生的事情吸取教训

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些

Nous devons tirer un enseignement des erreurs et de la mort d'autrui.

我们只能其他人的错误——或死亡——吸取教训

Celui qui commence devrait tirer toutes les leçons du passé pour construire un avenir meilleur.

正在开始的世纪应该过去的世纪吸取教训建立一个更好的世界。

Je pense que les êtres humains ont le droit de tirer les leçons de leurs erreurs.

我相信人民有权其错误吸取教训

Cela peut aider à comprendre l'impact de ces deux phénomènes et à en tirer des enseignements.

这有能帮助人们理解其影响和吸取教训

Elle a profité des erreurs et des succès des autres opérations de maintien de la paix.

其他维持和平行动的成功与吸取教训

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吸取教训 的法语例句

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


吸气性呼吸困难, 吸气音, 吸气中枢, 吸器, 吸取, 吸取教训, 吸热, 吸热的, 吸热点, 吸热反应,