法语助手
  • 关闭

启蒙世纪

添加到生词本

le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪激进启蒙可能以何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国设计者是有灵治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个世纪,人类相信通过理智是可以实现和平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却以对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——激进启蒙为十六和十七世纪动乱和宗派暴力提供了决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革和启蒙先驱,以及自由和现代化领导者就已经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭和社会中地位,改善她们状况,就不可能实现全面进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


ketmie, keuf, keum, Keuper, kévatron, kevir, kevlar, Keweenawan, Keweenawanien, keweenawite,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪启蒙可能以何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国设计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个世纪,人类相信通过理智是可以实现平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却以对创造性思想持宽容态度而闻名——启蒙为十六十七世纪动乱宗派暴力提供了新解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

20世纪初开始,我国改革启蒙先驱,以及现代化领导者就已经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭社会中地位,改善她们状况,就不可能实现全面步。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


khâgne, khâgneux, khakassite, khalife, khalkha, khamsin, khan, khanga, kharbine, kharkov,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪激进启蒙何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国设计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个世纪,人类相信通过理智是实现和平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——激进启蒙为十六和十七世纪动乱和宗派暴力提供了新解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革和启蒙及自由和现代化领导者就已经认识到,一个国家如果不提高妇女在家庭和社会中地位,改善她们状况,就不实现全面进步。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


khi, khibinite, khibinskite, khinite, khlopinite, Khmer, khoin, khoisan, khôl, khôlle,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪的激进启蒙可能以何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国的设计者是有灵感的统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动的空气,在启蒙运动的那个世纪,人类相信通过理智是可以实现和平共处的。

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却以对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——的激进启蒙为十六和十七世纪的动乱和宗派暴力提供了新的解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革和启蒙的先驱,以及自由和现代化的领导者就识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭和社会中的地位,改善她们的状况,就不可能实现全面的进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kiangsou, kiayukouan, kibboutz, kiblah, kibleh, kibrickruerite, kichenotte, kichinev, kick, kid,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一启蒙可能以何种形式出

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国设计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个,人类相信通过理智是可以实平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却以对创造性思想持宽容态度而闻名——启蒙为十六十七动乱宗派暴力提供了新解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20初开始,我国改革启蒙先驱,以及自代化领导者就已经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭社会中地位,改善她们状况,就不可能实全面进步。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kieselguhr, kieselgur, kieselmagnésite, kiesérite, kieserohalocarnallite, kieserohalosylvite, kiesritite, kiesselkalk, kiev, kievite,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪的激进启蒙可能何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国的设计者是有灵感的统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动的空气,在启蒙运动的那个世纪,人类相信通过理智是可实现处的。

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却造性思想持宽容自由态度而闻名——的激进启蒙为十六十七世纪的动乱宗派暴力提供了新的解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革启蒙的先驱,及自由现代化的领导者就已经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭社会中的地位,改善她们的状况,就不可能实现全面的进步。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kilogramme-force, kilogrammemètre, kilogramme-poids, kilogrammètre, kilohertz, kilojoule, kilolitre, kilolumen, kilomégacycle, kilométrage,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪的激进启蒙可能以何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国的设计是有灵感的统治,他们仍然在呼吸启蒙运动的空气,在启蒙运动的那个世纪,人类相信通过理智是可以实现和平共处的。

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却以对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——的激进启蒙为十六和十七世纪的动乱和宗派暴力提供了新的解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革和启蒙的先驱,以及自由和现代化的领导经认识到,一个国家如果不能提高妇女在家庭和社会中的地位,改善她们的状况,不可能实现全面的进步。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kilo-octet, kiloohm, kilopériodepar, kilosorukite, kilotonne, kilovar, kilovarheure, kilovolt, kilovoltampère, kilovoltampèreheure,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一世纪激进启蒙何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合国设计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个世纪,人类相信通过理智是实现和平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小国,但却对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——激进启蒙为十六和十七世纪动乱和宗派暴力提供了新解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20世纪初开始,我国改革和启蒙及自由和现代化领导者就已经认识到,一个国家如果不提高妇女在家庭和社会中地位,改善她们状况,就不实现全面进步。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kimono, kinase, kinchakiang, kincite, Kinderhookien, kindia, kiné, kinésalgie, kinescope, kinési,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,
le siècle des lumières

Quelles formes pourrait prendre au XXIe siècle un mouvement des « Lumières radicales »?

二十一激进启蒙可能以何种形式出现?

Les fondateurs des Nations Unies respiraient encore l'air du siècle des lumières, un siècle où l'humanité se fiait à la raison et à la coexistence pacifique.

联合计者是有灵感统治者,他们仍然在呼吸启蒙运动空气,在启蒙运动那个,人类相信通过理智是可以实现和平共处

Le mouvement des « Lumières radicales », qui est apparu d'abord aux Pays-Bas, un petit pays connu pour sa tolérance et pour sa liberté de pensée créative, a offert de nouvelles solutions au chaos et à la violence sectaire des XVIe et XVIIe siècles.

起源于荷——一个小,但却以对创造性思想持宽容和自由态度而闻名——激进启蒙为十六和十七动乱和宗派暴力提供了新解决办法。

Les pionniers de la réforme et des lumières et les dirigeants de la libération et de la modernisation de notre pays ont compris, depuis le début du XXe siècle, qu'une nation ne saurait accomplir de véritables progrès sans la promotion de la condition de la femme et le progrès de sa situation au sein de la famille et de la société.

自20始,我改革和启蒙先驱,以及自由和现代化领导者就已经认识到,一个家如果不能提高妇女在家庭和社会中地位,改善她们状况,就不可能实现全面进步。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 启蒙世纪 的法语例句

用户正在搜索


kinétogenèse, kinétoplaste, kinétoscope, king, king-charles, Kingdonia, kingite, Kingpalm, kingpo, kingsmountite,

相似单词


启行, 启航, 启航旗, 启林藻属, 启蒙, 启蒙世纪, 启蒙运动时代, 启明星, 启莫里灰岩, 启莫里阶,