法语助手
  • 关闭
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!怎会有牧歌!”无名氏应道。“种是不应搞混的。要是一出傻,那当然以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户名氏,也设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adénomatose, adénome, adénomectomie, adénomégalie, adénomyomatosetubaire, adénomyome, adénomyométrite, adénomyosarcome, adénomyose, adénomyosite,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中员和公的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adénosclérose, adénose, adénoside, adénosinase, adénosine, adénotome, adénotomie, adénovirus, adent, adenter,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧!”应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可,也可设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


Ader, adergneiss, adermie, adermine, aderne, adextré, adextrée, adhérence, adhérencemètre, adhérent,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

意剧怎会有牧歌!”无名氏。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅名氏,也可能日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种不应搞混一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司资料都根据给予用用权收集(这些用可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于技术中、培训员和公司资料都是根据给予用户使用权收集(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据户的使权收集的(这些户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,
míngshì
nom et prénom 法 语助 手

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

Les données sur les centres, les formateurs et les entreprises EMPRETEC sont rassemblées en fonction des droits d'accès accordés aux utilisateurs (utilisateurs anonymes ou utilisateurs EMPRETEC - entreprises, formateurs, directeurs ou personnel en poste à Genève).

关于经营技术中、培训员和公司的资料都是根据给予用户的使用权收集的(这些用户可能仅为无名氏,也可能为设在日内瓦的经营技术公司、培训员、主任或工作人员)。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名氏 的法语例句

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


名实, 名实相符, 名士, 名士风流, 名士淑媛, 名氏, 名手, 名数, 名堂, 名特优新,