法语助手
  • 关闭
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目,可以制订一个专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份国际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前国家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题国际专家

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员作人员将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验分为三个综合作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多作人员有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment, inconséquence,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了份国际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位旦登在银河系统上,申请加入者的人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维共有1 200选举问题国际专家的

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人的适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员的工作人员将继续留在中,为期年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员将每年更新次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

快速部署人员试验分为三综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32工作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement, incontesté,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订一个专

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份国

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国支助组还监管选举专

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入者的数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题国

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请的适当数是8

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署的工将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署试验分为三个综合工队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité, incorporation,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订一个专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入者的数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题专家的

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请的适当数是8

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署的工作将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署试验分为三个综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署最为集中地用于联合利比里亚特派团(联利特派团)(32工作)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule, incrédulité,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了份国际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位旦登在银河系统上,申请加入者的人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持共有1 200选举问题国际专家的

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人的适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员的工作人员将继续留在中,为期年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员将每年更新次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

快速部署人员试验分为综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32工作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订一个专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一国际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入者的人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举题国际专家的

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人的适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员的工作人员将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验分为三个综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32工作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde, indébrouillable,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目,可以制订一个专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题际专家

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员工作人员将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验分为三个综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合利比里亚特派团(联利特派团)(32工作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多工作人员有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité, indéfectible,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


其他参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

他从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订一个专

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份国

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国支助组还监管选举专

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入者的数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题国

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期更新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据库,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请的适当数是8

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署的工将继续留在中,为期一年。

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署将每年更新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署试验分为三个综合工队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工有效管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement, indélicatesse,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,
míng cè
liste; registre; rôle
registre; liste
registre des étudiants
学生
liste du personnel
工作人员
liste des officiers en situation d'activité
现役官兵



registre des noms
rôle
matricule
liste


参考解释:
bulletin d'inscription

Il est radié de la liste électorale.

从选民中被划去。

À cette fin, un fichier d'experts pourrait être établi.

为此目的,可以制订一个专家

Un fichier d'experts internationaux a été établi et mis à jour.

已编制并增订了一份国际专家

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的国家支助组还监管选举专家

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦登在银河系统上,申请加入者的人数就会大幅度增加。

Ce fichier est fondé sur le Réseau d'information pour le développement du PNUD.

设在开发计划署发展信息网上。

Cependant, 16 territoires non autonomes figurent encore sur la liste des Nations Unies.

但是,联合国的上仍然还有16块非自治领土。

Seuls les rapports sur le fichier d'experts indépendants sont transmis à la Conférence.

只有关于独立专家的报告转交缔约方会议。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署应按照三个综合小队交错派遣人员。

Le fichier sera renouvelé tous les ans.

快速部署新一次。

La Division tient un fichier de 1 260 spécialistes internationaux des questions électorales.

选援司维持一个共有1 200选举问题国际专家的

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

已编制了一份顾问备用,并定期新。

L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction.

阿塞拜疆建立了一个妇女担任领导职务情况数据,马尔代夫出版了一部在政府部门担任领导职务的妇女

La taille souhaitable de la liste serait de huit candidats.

俄文申请人的适当人数是8人。

Ces répertoires sont régulièrement mis à jour.

定期对此类加以增补。

Les fonctionnaires sélectionnés demeureront inscrits sur la liste pendant un an.

被选定纳入快速部署人员的工作人员将继续留在中,为期一

La liste sera renouvelée tous les ans.

快速部署人员新一次。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验分为三个综合工作队,相互错开。

Depuis, c'est la MINUL qui l'a le plus largement utilisée (32 fonctionnaires).

此后,快速部署人员最为集中地用于联合国利比里亚特派团(联利特派团)(32工作人员)。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有多的工作人员有效管理

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名册 的法语例句

用户正在搜索


indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol, indénombrable,

相似单词


名不副实的, 名不见经传, 名不虚传, 名不正则言不顺, 名菜, 名册, 名茶, 名刹, 名产, 名场,