Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿个
也没有。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿个
也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远探访
。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选利场杂志2011最会穿衣
榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是位
。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪之
。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
邀请外来知
士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知士
些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议知士小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知士同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著
士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,表和有关指示均没有对著
或知
士下必要
定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著士同国际年联系
可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进步了解到,电话窃听行动还包括对许多知
士和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取
知
士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育参加
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿个名
也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名
榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确位名
。
Il fut une des gloires de son siècle.
他他那个世纪
名
之
。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议知名小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名
安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名下必要
定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名同国际年联系
可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进步了解到,电话窃听行动还包括对许多知名
和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取
名知名
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名参加
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃近刚刚入选名利场杂
2011
穿衣
名人
。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
得广大消费者
青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名人士一些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发议知名人士小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发
议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名人士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人士下必要定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多知名人士和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话议
与
者将听取一名知名人士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名人参加活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
位名人一出场便
轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名人些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名人一些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议知名人小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念些著名人
安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人下必要
定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人同国际年联系
可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步解到,电话窃听行动还包括对许多知名人
和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取一名知名人
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名人参加活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
是
那个世纪
名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名人士一些建议
反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议知名人士小组(2006),62
以及
14号建议;贸发会议(2006c,
32(h)
)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名人士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人士下必要定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其著名人士同国际年联系
可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多知名人士和高级官员监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取一名知名人士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它组织多次有重要体育名人
加
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名人士一些
已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会知名人士小组(2006),第62段以及第14
;贸发会
(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名人士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人士下必要定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多知名人士和高级官员监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会与会者将听取一名知名人士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名人参加活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名人士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知名人士一些建
已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会知名人士小组(2006),
62
以及
14号建
;贸发会
(2006c,
32(h)
)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名人士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人士下必要定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步了到,电话窃听行动还包括对许多知名人士和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会与会者将听取一名知名人士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名人加
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我来说旅行永远应该探访。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知都很有
。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
外交界知吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选利场杂志2011最会穿衣
榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那世纪
之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
知一些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议知小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出知同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著
安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著或知
下必要
定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著同国际年联系
可能
。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多知和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取一
知
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育参加
活动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a pas un seul visage connu ici
这儿一个名人也没有。
Les pays ont toujours été pour moi des hommes.
对我说旅行永远应该探访名人。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
名人士都很有个性。
La célébrité a fait un éclat en sa présence .
这位名人一出场便引起了轰动。
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
当代名人字画信息发布、古玩收藏。
L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.
交界
名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣名人榜单。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.
在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。
Il fut une des gloires de son siècle.
他是他那个世纪名人之一。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请名人士就这些问题发表意见。
D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.
名人士
一些建议已反映在中期审查结论之中。
Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).
见贸发会议名人士小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。
Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.
已经有几位杰出名人士同意担任国际地球年
亲善大使。
Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.
愿我们今天悼念这些著名人士安息。
Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».
然而,该表和有关指示均没有对著名或名人士下必要
定义。
Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.
目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系可能性。
Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.
委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多名人士和高级官员
监听。
Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.
对话会议与会者将听取一名
名人士
发言。
Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.
它已组织多次有重要体育名人参加活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。