法语助手
  • 关闭
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂同居以外任何

Ils vivent ensemble.

同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住一起) vivre ensemble
2. (男女未一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结就与一个男人



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人前已

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

达4年以上者大多解除了关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

、结、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

,法律并不会对处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

女性比已和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方安排家庭方面有等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有同居以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就一个男人



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

达4年以上者大多解除了关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

和上面那个自恋狂真没有以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

、结婚分、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将再受义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并会对处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

二人得到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭方面有等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用未婚配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律承认非婚,但这已经屡见鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有同居以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就与一个男人



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

达4年以上者大多解除了关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

、结婚分、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭方面有等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就与一个男人同



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

达4年上者大多关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

、结婚分、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对刑罚。

Elle est maquée.

她跟人

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚成为年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对产生实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚,但这已经屡见不鲜。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个没结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有同居以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居性比已婚和单身妇风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚而在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂同居以外任何

Ils vivent ensemble.

同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

然而,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,
tóng jū
1. (住在一起) vivre ensemble
2. (男女未婚在一起生活) cohabiter
Cette fille a cohabité avec un homme sans être marié.
这个女孩子没结婚就与一个男人同居。



1. cohabiter; vivre sous le même toit
2. habiter ensemble


其他参考解释:
mariage de la main gauche
concubinage
cohabitation
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居

Dans la plupart des cas, la cohabitation n'a pas duré plus de quatre ans.

同居达4年以上者大多解除了同居关系。

Son père, veuf, est un adepte joyeux des liaisons passagères et sans importance.

单身父亲,一直热衷于与不同同居

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面那个自恋狂真没有同居以外任何关系!

Ils vivent ensemble.

他们同居

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将不再受同居义务约束。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居双方都无权享有生活费。

Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.

因此,同居义务对夫妻互相有效。

La loi toutefois ne pénalise pas la cohabitation en dehors du mariage.

,法律并不会对同居处以刑罚。

Elle est maquée.

她跟人同居

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性比已婚和单身妇女风险高。

Les couples vivant en cohabitation ne bénéficient pas de la protection de la loi écrite.

同居二人得不到成文法保护。

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

Cela s'applique également à un couple vivant ensemble sans être mariés.

这项规定也适用于未婚同居配偶。

Le règlement pertinent a été modifié en qualifiant ces partenaires de conjoints.

相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

La cohabitation hors mariage est une forme de vie privilégiée par les jeunes générations.

非婚同居成为了年轻一代首选生活方式。

Ce processus aura un impact substantiel sur la cohabitation également.

这一项工作也对同居产生了实质性影响。

Le concubinage n'est pas reconnu par la loi mais il constitue une pratique courante.

法律不承认非婚同居,但这已经屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同居 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


同节体, 同结构的, 同届, 同届同学, 同晶带的, 同居, 同居的男友, 同居的女友, 同居者, 同科的,