法语助手
  • 关闭

合资企业

添加到生词本

coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

为中德合资企业,主要产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

是一间合资企业,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

是安徽省唯一裘革皮制品有限,中澳合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知了国营

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向合资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


oryctologie, oryctologique, oryx, oryzacidine, oryzanol, oryzénine, oryzite, os, os orbitaire inférieur, osaka,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

系中美合资企业,拥有各专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公为中德合资企业,主产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公是一间合资企业,主生产纸文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公是安徽省唯一裘革皮制品有限公,中澳合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知了国营公

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA按照合资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向合资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


oscarisé, oscariser, oschéite, oschélithe, oschéocèle, oschéome, oschéoplastie, oscillant, oscillateur, oscillation,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家医药中间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

司成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

司系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

司为中德合资企业,主要品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

司是一间合资企业,主要类文具、装、礼品

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

司是安徽省唯一裘革皮制品有限司,中澳合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知了国营司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向合资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工司的合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


oscitron, osculateur, osculation, osculatrice, oscule, ose, -ose, osé, oseille, oser,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成2003,是一家私营资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为中德资企业,主要产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司是一间资企业,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,中澳资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

资企业将此项决定知了国营公司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的资企业作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用转售、资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女作开办了资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其作伙伴出让所持有的资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成资企业,以便在两个区域内建企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


oslo, osloporphyre, osmanthe, osmanthus, osmélite, osmhidrose, osmiate, osmine, osmiophile, osmique,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成立于2003年,是一家私营

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为中德,主要产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司是一间,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安一裘革皮制品有限公司,中澳

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

将此项决定通知了国营公司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

的方式是通过或外国直接投

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的作出了投

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、、或使用同一专利的一组业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该损失全额索赔,索赔人提交了一份该终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国业都与利比亚妇女作开办了

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其作伙伴出让所持有的的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成,以便在两个区域内建立业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


osmonde, osmondite, osmophile, osmophobe, osmorécepteur, osmose, osmotactisme, osmothérapie, osmotique, osmotropisme,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美合资企业,拥有各专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为中德合资企业,主要产为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司是一间合资企业,主要生产具、装、

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革皮制有限公司,中澳合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知了国营公司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向合资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


ossicules, ossification, ossifier, ossifluent, ossiforme, ossipyte, ossivibrateur, osso buco, ossu, ossuaire,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

合资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公合资企业,主要产品换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公是一间合资企业,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公是安徽省唯一裘革皮制品有限公合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业定通知了国营公

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分是向合资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业了进行机场目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


ostenible, ostensible, ostensiblement, ostensif, Ostensin, ostensive, ostensoir, ostensoir(e), ostentation, ostentatoire,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

生产医药中间体的资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成立于2003年,私营资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为中德资企业,主要产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司资企业,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司安徽省唯裘革皮制品有限公司,中澳资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

资企业将此项决定通知了国营公司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式通过资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务支持部分资企业提供“创业”支持服务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对个叫作帕纳波农工公司的资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

和全球性业者的资企业作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、资企业、或使用同专利的组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

资企业为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该资企业损失全额索赔,索赔人提交了份该资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女作开办了资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意作伙伴出让所持有的资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


ostéoclasie, ostéoclaste, ostéoclastome, ostéocolle, ostéocope, ostéocyte, ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie, ostéofibrolipome,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,
coentreprise
entreprise (joint venture, mixte)
entreprise à capitaux mixte
法语 助 手

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.

本公司成立于2003年,是一家私营合资企业

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。

Le présent sino-allemande co-entreprise, le principal produit de l'échangeur de chaleur du matériel.

本公司为中德合资企业,主要产品为换热器设备。

La Société est une joint-venture pour fabriquer de papeterie, papier, emballage, boîte-cadeau.

本公司是一间合资企业,主要生产纸类文具、装、礼品盒。

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,中澳合资企业

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知了国营公司。

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。

Leurs investissements ont pris la forme de coentreprises ou d'IED.

筹资的方式是通过合资企业或外国直接投资。

Il demande à être indemnisé de la totalité des pertes subies par celle-ci.

索赔人100%地索赔该合资企业的有关损失。

Les services d'appui commercial comprennent des services d'appui à la création d'entreprise.

业务部分是向合资企业提供“创业”务。

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的合资企业作出了投资。

Il faudrait également envisager des coentreprises et une coopération entre opérateurs nationaux et mondiaux.

国家和全球性业者的合资企业和合作也应该加以鼓励。

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

条例不适用于转售、合资企业、或使用同一专利的一组企业。

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

Pour étayer sa réclamation, le requérant a soumis une copie de l'accord de résiliation de la coentreprise.

为佐证其就该合资企业损失全额索赔,索赔人提交了一份该合资企业终止协定。

Aujourd'hui, de nombreuses sociétés étrangères sont partenaires de société en participation avec des femmes libyennes.

今天,许多外国企业都与利比亚妇女合作开办了合资企业

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作伙伴出让所有的合资企业的51%的股份。

En particulier, promouvoir les opérations conjointes pour la création d'entreprises dans les deux régions (par. 30).

尤其要促成合资企业,以便在两个区域内建立企业(第30段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合资企业 的法语例句

用户正在搜索


ostéologie, ostéologique, ostéolyse, ostéolytique, ostéomalacie, ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie, ostéomyélite,

相似单词


合众社, 合轴组, 合著, 合著者, 合资, 合资企业, 合子, 合奏, 合租, 合租室友,