法语助手
  • 关闭
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展闭会期间开始的商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


informaticien, informatif, information, informationnel, informations, informatique, informatiquement, informatisable, informatisation, informatisé,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要问题,它建议主席团说明为什么去年解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关危险,因此减正在努力,确保合时合地向需要提供合适药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始磋商,以达成期待已久成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


infule, infumable, infundibliorme, infundibuliforme, infundibulotomie, infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要问题,它建议主席团说明为什么去年解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要提供合适药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调鼓舞,看表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始磋商,以达成期待已久成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


ingénier, ingénierie, ingénieur, ingénieur conseil, ingénieur-conseil, ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


ingestion, ingifugation, ingifugeant, ingilite, ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保地向需要的提供适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


inhérent, inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议团说明为什么去年的解决办法似乎不再

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,地向需要的提供适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-musculaire, injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif, injonction, injouable, injure, injurier, injurieusement, injurieux, injuste, injustement, injustice, injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保地向需要的提供适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


innovant, innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议席团说明为什么去年的解决办法似乎不再

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保地向需要的提供适的

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


insaponifiable, insatiabilité, insatiable, insatiablement, insatisfaction, insatisfaisant, insatisfait, insaturable, insaturation, insaturé,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),