Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意见表达交锋园地。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意见表达交锋园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议目
是收集和汇编各种意见和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(合众国)说,有鉴于各种意见,
国代表团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有各种意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
,已针对这项条款草案
措辞发表了各种意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建议提出了各种意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种意见之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议说明中阐明各种意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组报告应充分反映出各种
意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表各种意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提各种意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案议题,与会者发表了各种意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会议上提出各种意见、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会议目
表示了各种意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表各种意见对本委员会
工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作选择已经表达了各种意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表达各种意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种意见和看法并未在关于可持续发展
讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为意见表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议的目的是收集和汇意见和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于意见,美国代表团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有不同意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不,已针对这项条款草案的措辞发表了
意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建议提出了意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了不同的意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有意见之间达成一
妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议的说明中阐明意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出不同的意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表的意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提的意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案的议题,与会者发表了意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会议上提出的意见、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会议的目的表示了意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表的意见对本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作的选择已经表达了意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表达的意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,不同的意见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为意见表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议的目的是收集和汇编意见和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利国)说,有鉴于
意见,美国代表团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有同意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
,已针对这项条款草案的措辞发表了
意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建议提出了意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了同的意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有意见之间达成一
妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议的说明中阐明意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出同的意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表的意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提的意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案的议题,与会者发表了意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会议上提出的意见、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会议的目的表示了意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表的意见对本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作的选择已经表达了意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表达的意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,同的意见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
本杂志想成为各种
见表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议的目的是收集和汇编各种见和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于各种见,美国代表团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
于如何将
一口头声明定性,有各种
见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
,已针
条款草案的措辞发表了各种
见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者该
建议提出了各种
见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种的
见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种见之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议的说明中阐明各种见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出各种的
见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表的各种见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
于性别和工作问题所提的各种
见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该今后工作方案的议题,与会者发表了各种
见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注到在今天会议上提出的各种
见、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家召开会议的目的表示了各种
见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表的各种见
本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针周末工作的选择已经表达了各种
见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注到表达的各种
见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种的
见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议的目的是收集和汇编各种和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于各种,美国代表团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
于如何将这一口头声明定性,有各种
同
。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
,
这项条款草案的措辞发表了各种
。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者该项建议提出了各种
。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种同的
。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议的说明中阐明各种。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出各种同的
。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表的各种。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
于性别和工作问题所提的各种
也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案的议题,与会者发表了各种。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我经注
到在今天会议上提出的各种
、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家召开会议的目的表示了各种
。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,经发表的各种
本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
周末工作的选择
经表达了各种
。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注到表达的各种
。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种同的
和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意见表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会的目的是收集和汇编各种意见和
。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于各种意见,美国代表其
。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不,已针对这
条款草案的措辞发表了各种意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该提出了各种意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种不同的意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种意见之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律的说明中阐明各种意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出各种不同的意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审了所发表的各种意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提的各种意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该今后工作方案的
题,与会者发表了各种意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会上提出的各种意见、
和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会的目的表示了各种意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表的各种意见对本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作的选择已经表达了各种意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表达的各种意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种不同的意见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意见表园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会目
是收集和汇编各种意见和
。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于各种意见,美国代表团撤回其。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不,已针对这项条款草案
措辞发表了各种意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项提出了各种意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种不同意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种意见之间成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律说明中阐明各种意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组报告应充分反映出各种不同
意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审了所发表
各种意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提各种意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案题,与会者发表了各种意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会上提出
各种意见、
和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会目
表示了各种意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表各种意见对本委员会
工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作选择已经表
了各种意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表各种意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种不同意见和看法并未在关于可持续发展
讨论中充分地表
出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意交锋
园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议目
是收集和汇编各种意
和建议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国),有鉴于各种意
,美国代
团撤回其建议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声定性,有各种不同意
。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不,已针对这项条款草案
措辞发
了各种意
。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对该项建议提出了各种意。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发了各种不同
意
。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种意之间
成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应该在法律建议中阐
各种意
。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组报告应充分反映出各种不同
意
。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和意并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发各种意
。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提各种意
也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入该项今后工作方案议题,与会者发
了各种意
。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会议上提出各种意
、建议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会议目
示了各种意
。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大),已经发
各种意
对本委员会
工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作选择已经
了各种意
。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到各种意
。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种不同意
和看法并未在关于可持续发展
讨论中充分地
出来。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其
内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette revue se veut un carrefour d'opinons.
这本杂志想成为各种意见表达交锋的园地。
La session considérée doit servir à réunir et compiler des vues et propositions.
三月份会议的目的是收集和汇编各种意见和议。
M. Wallace (États-Unis d'Amérique) retire sa proposition.
Wallace先生(美利坚合众国)说,有鉴于各种意见,美国代表团议。
Il n'y a pas d'accord général sur la manière de qualifier cette déclaration orale.
对于如何将这一口头声明定性,有各种不同意见。
Des observations diverses ont cependant été faites au sujet du libellé de l'article.
不,已针对这
条款草案的措辞发表了各种意见。
Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.
与会者对议提出了各种意见。
Des points de vue divergents ont été exprimés.
与会者发表了各种不同的意见。
Nous sommes favorables à la réalisation d'un compromis entre tous les points de vue.
我们赞成在所有各种意见之间达成一种妥协。
Les opinions exprimées devraient être reflétées dans les notes.
应在法律
议的说明中阐明各种意见。
Faute de consensus, les rapports devraient dûment rendre compte de la diversité des vues exprimées.
如果没有形成共识,特设专家组的报告应充分反映出各种不同的意见。
Des idées et des points de vue ont été exposés et débattus.
我们提出各种想法和意见并展开辩论。
Le Groupe de travail a longuement examiné les différents points de vue qui s'étaient exprimés.
工作组详细审议了所发表的各种意见。
D'autres questions mentionnées dans le cadre du travail et des sexospécificités seraient également étudiées.
对于性别和工作问题所提的各种意见也将考虑在内。
Différents avis ont été exprimés sur les sujets qui pourraient être inscrits à ce programme.
关于拟列入今后工作方案的议题,与会者发表了各种意见。
J'ai pris bonne note de toutes les vues, suggestions et préoccupations exprimées aujourd'hui.
我已经注意到在今天会议上提出的各种意见、议和关切。
Des opinions différentes ont été exprimées au sujet des objectifs de la conférence à convoquer.
大家对召开会议的目的表示了各种意见。
M. Orr (Canada) juge très utiles les observations qui ont été formulées.
Orr先生(加拿大)说,已经发表的各种意见对本委员会的工作很有帮助。
Plusieurs avis ont été exprimés en ce qui concerne l'option de travailler le week-end.
针对周末工作的选择已经表达了各种意见。
Le Secrétariat a pris note des diverses opinions exprimées.
秘书处注意到表达的各种意见。
Les débats intergouvernementaux et gouvernementaux sur le développement durable y perdent en diversité.
因此,各种不同的意见和看法并未在关于可持续发展的讨论中充分地表达出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。