法语助手
  • 关闭

可裂变物质

添加到生词本

les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁会议毫不拖延地重新开始有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的是核不扩散和裁领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的是加强核不扩散和核裁的关键。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有没有参加这一谈判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是希望所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖延始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核不扩散和裁军领域的要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查变物质禁产条约是裁军谈会议面临紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈有关非歧视性、多边并在际上生效与核实禁止生产变物质条约所做出努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈会议就禁止生产用于核武器变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议是核不扩散和裁军领域重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约是加强核不扩散和核裁军关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军议毫不拖延地重新开始有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军议就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的是核不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军议上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和查的变物质条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停止武器变物质爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上效与实的禁止变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就禁止用于武器的变物质爆炸物(禁条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于禁止武器变物质爆炸设施条约的谈判是加强不扩散和裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和核查的变物质产条约是裁军谈判会议面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判的国家最终能够停产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上效与核实的变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(产条约)达成一项非歧视性和普遍协议的谈判是核不扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会议上立即开始并早日结束关于产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核不扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们还认为,缔结一项普遍和变物质约是裁军谈判会议面临紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有还没有参加这一谈判国家最终能够停止生武器变物质或其他爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会议毫不拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边并在国际上生效与止生变物质谈判所做出努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会议就止生用于武器变物质及其它爆炸物(约)达成一项非歧视性和普遍协议谈判是不扩散和裁军领域重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目,在裁军会议上立即开始并早日结束关于止生武器变物质或其他爆炸设施谈判是加强不扩散和裁军关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,
les matières fissiles

Nous pensons également que la conclusion d'un traité, universel et vérifiable, sur l'arrêt de la production des matières fissiles est une tâche immédiate pour la Conférence du désarmement.

我们认为,缔结一项普遍和核查的变物质禁产条约是裁军谈判会面临的紧迫任务。

À cet égard, elle espère sincèrement qu'en fin de compte tous les États mettront un terme à la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins explosifs nucléaires.

我们这样做是诚挚地希望所有有参加这一谈判的国家最终能够停止生产核武器变物质或其他核爆炸性设施。

Ma délégation appuie les initiatives prises à la Conférence du désarmement pour relancer les négociations sans retard sur un traité non discriminatoire, multilatéral, vérifiable efficacement sur le plan international, interdisant la production de matières fissiles.

我国代表团支持裁军会拖延地重新开始谈判有关非歧视性、多边的并在国际上生效与核实的禁止生产变物质条约的谈判所做出的努力。

La négociation à la Conférence du désarmement d'un traité non discriminatoire et de portée universelle d'interdiction de la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires (FMCT) constitue une étape incontournable de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

裁军谈判会就禁止生产用于核武器的变物质及其它核爆炸物(禁产条约)达成一项非歧视性和普遍协的谈判是核扩散和裁军领域的重要阶段。

À cette fin, l'ouverture immédiate de négociations à la Conférence du désarmement et leur conclusion rapide débouchant sur un traité interdisant la production de matières fissiles destinées aux armes nucléaires ou autres engins nucléaires explosifs sont essentielles au renforcement de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.

为达此目的,在裁军会上立即开始并早日结束关于禁止生产核武器变物质或其他核爆炸设施条约的谈判是加强核扩散和核裁军的关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可裂变物质 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


可列成方程式的, 可列出公式的, 可列的, 可裂变的, 可裂变同位素, 可裂变物质, 可裂成片的, 可裂成片状的, 可裂成页状的, 可裂性,