法语助手
  • 关闭

可耻的

添加到生词本

dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

样虐待一个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受样一个可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道种令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

济工程处也称围困是可耻、不可接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,们使们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同们一道,并同安理会成员一道,谴责可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能这样一个可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana到这么可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除这些可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一道,并同安理会成员一道,谴责这种可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受这样一个可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

么Adriana受到这么可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除这些可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称是恶毒、可耻,是坏人干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一道,并同安成员一道,谴责这种可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

样虐待一个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国不能接受样一个可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一特别可耻违反国际人主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一,并同安理会成员一,谴责可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受这样一个文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到这么待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令人现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除这些现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围、不接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、行为,坏人干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这一项协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前为止,答案仍“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一道,并同安理会成员一道,谴责这种做法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受这样一可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到这么可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

都知道这种令人可耻现实

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

必须加强共同努力消除这些可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他使他所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

同他一道,并同安理会成员一道,谴责这种可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别手段来掩饰自己缺点

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受这样一个文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到这么待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努这些现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴一种特别违反国际道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困、不接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些把它称为恶毒、行为,干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这一项协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前为止,答案仍“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一道,并同安理会成员一道,谴责这种做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

国代表团不能接这样一个可耻

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

难理为什Adriana可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除这些可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可接

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干的事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这是一项可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们一道,并同安理会成员一道,谴责这种可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,
dégradant, e
déshonorant, e
dégradant, e
scandaleux, se
honteu-x, -se
éhonté, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做是可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做是可耻

Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.

必须制止这种可耻行为。

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待个脆弱国家是可耻

La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.

本国代表团不能接受这样可耻文本。

Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.

很难理为什么Adriana受到这么可耻待遇。

Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.

我们都知道这种令人可耻现实存在。

Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.

我们必须加强共同努力消除这可耻现象。

Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.

但法官没有采取任何措施制止这种可耻局面。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力是种特别可耻违反国际人道主义法行为。

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困是可耻、不可接受

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

人把它称为是恶毒、可耻行为,是坏人干事。

Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.

事实上,他们使他们所谓崇高事业成了可耻事业。

Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.

确实,这是可耻协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻是,到目前为止,答案仍是“不能”。

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正可耻地步。

Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.

在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了可耻指责。

Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.

我们同他们道,并同安理会成员道,谴责这种可耻做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可耻的 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


可乘的, 可乘之机, 可吃的东西, 可持续发展, 可耻, 可耻的, 可耻的背叛, 可耻的讹诈, 可耻的怯懦, 可耻的投降,