Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为续的消费和生产模式。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为续的消费和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进续的消费方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提续的消费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于续的消费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应不对企业造成不当限制的情况下促进
续的消费模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都参加消费品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支
组织关于
续消费和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高加速消费模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关续消费和生产的国家方案正
确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提供续消费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足把人均卡路里消费的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养续的消费方式,环境署
直
促进
项关于广告和
续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑使世界迈向更加
续的消费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果消耗[消费]的存活是
种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用
续的消费方式的重要性,表明需要
消费者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用续的消费模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定续消费和生产的明确定义是这
进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现续的消费和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,加速转向
续消费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
此范畴内,促进
续的消费和生产方式仍然是
个关键性挑战,将
此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助形成更
可持续的消费和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努可持续的消费方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持续的消费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对可持续的消费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下可持续的消费模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参加消费品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组织关
可持续消费和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可加速消费模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持续消费和生产的国家方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青会议和讲习班用
轻人提供可持续消费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足可把人均卡路里消费的数据改变人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
了逐步培养可持续的消费方式,环境署
直在
项关
广告和可持续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更加可持续的消费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可消耗[消费]的存活是种必须不断增加的东西,那是因
它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明
采用可持续的消费方式的重要性,表明需要在消费者的需求和行
方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效采用可持续的消费模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什程表明,确定可持续消费和生产的明确定义是这
程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的消费和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和制定
个10
方案框架,加速转向可持续消费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,可持续的消费和生产方式仍然是
个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为可持续的消费和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进可持续的消费方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持续的消费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于可持续的消费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进可持续的消费模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参加消费品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组织关于可持续消费和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可加速消费模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持续消费和生产的国家方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提供可持续消费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的足可把人均卡路里消费的
变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持续的消费方式,环境署直在促进
项关于广告和可持续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更加可持续的消费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可消耗[消费]的存活是种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持续的消费方式的重要性,表明需要在消费者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用可持续的消费模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持续消费和生产的明确定义是这进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的消费和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,加速转向可持续消费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进可持续的消费和生产方式仍然是个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为续的消费和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有都应努力促进
续的消费方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达应带头提倡
续的消费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于续的消费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进续的消费模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都参加消费品的
应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支
组织关于
续消费和生产的
和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高加速消费模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关续消费和生产的
方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提续消费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提的数据足
把人均卡路里消费的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养续的消费方式,环境署
直在促进
项关于广告和
续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑使世界迈向更加
续的消费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果消耗[消费]的存活是
种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用
续的消费方式的重要性,表明需要在消费者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用续的消费模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定续消费和生产的明确定义是这
进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现续的消费和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,加速转向
续消费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进续的消费和生产方式仍然是
个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为可持的
和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家应努力促进可持
的
方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持的
形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于可持的
十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进可持的
模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有可参加
品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组织关于可持
和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可加速模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持和生产的国家方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻提供可持
问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足可把均卡路里
的数据改变为
均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持的
方式,环境署
直在促进
项关于广告和可持
发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更加可持的
和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可耗[
]的存活是
种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持
的
方式的重要性,表明需要在
者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用可持的
模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持和生产的明确定义是这
进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持的
和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,加速转向可持
和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进可持的
和生产方式仍然是
个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助形成更为可持续的
和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进可持续的方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持续的形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对可持续的
十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进可持续的模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组
可持续
和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可速
模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有可持续
和生产的国家方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用为年轻人提供可持续
问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足可把人均卡路里的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持续的方式,环境署
直在促进
项
广告和可持续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更可持续的
和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可耗[
]的存活是
种必须不断增
的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持续的
方式的重要性,表明需要在
者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用可持续的模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持续和生产的明确定义是这
进程的
个
键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,
速转向可持续
和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进可持续的和生产方式仍然是
个
键性挑战,将在此次首脑会议上
以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为可持续的消费和生产模。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进可持续的消费。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
达国家应带头提倡可持续的消费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于可持续的消费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进可持续的消费模。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参加消费品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这案支持组织关于可持续消费和生产的国家和次区域圆桌
议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可加速消费模的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持续消费和生产的国家案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”案
议和讲习班用于为
轻人提供可持续消费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员现,有现成提供的数据足可把人均卡路里消费的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持续的消费,环境署
直在促进
项关于广告和可持续
展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更加可持续的消费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可消耗[消费]的存活是种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持续的消费
的重要性,表明需要在消费者的需求和行为
面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地系统和城市正是有效促进采用可持续的消费模
的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持续消费和生产的明确定义是这进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的消费和生产模,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10
案框架,加速转向可持续消费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进可持续的消费和生产仍然是
个关键性挑战,将在此次首脑
议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为可持续的和生
。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进可持续的方
。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持续的形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源对于可持续的十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应在不对企业造成不当限制的情况下促进可持续的。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参加品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组织关于可持续
和生
的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
不过,环境意识的提高可加速的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持续和生
的国家方案正在最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提供可持续题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足可把人均卡路里的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持续的方
,环境署
直在促进
项关于广告和可持续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更加可持续的和生
的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可耗[
]的存活是
种必须不断增加的东西,那是因为它不停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持续的
方
的重要性,表明需要在
者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用可持续的的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持续和生
的明确定义是这
进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的和生
,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,加速转向可持续
和生
的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
在此范畴内,促进可持续的和生
方
仍然是
个关键性挑战,将在此次首脑会议上加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Ces efforts peuvent contribuer à l'instauration de modes de consommation et de production plus durables.
这有助于形成更为可持续的费和生产模式。
Tous les pays doivent s'efforcer de favoriser des modes de consommation durables.
所有国家都应努力促进可持续的费方式。
Ces derniers devraient montrer l'exemple en promouvant des modes de consommation viables.
发达国家应带头提倡可持续的费形态。
Une utilisation plus efficace de l'énergie constitue un élément déterminant d'une consommation viable.
更有效率地使用能源于可持续的
费十分重要。
Il faudrait promouvoir des modes de consommation durable sans imposer des contraintes excessives aux entreprises.
应企业造成
当限制的情况下促进可持续的
费模式。
Ceux-ci peuvent aussi acheter ces produits.
所有商人都可参费品的供应。
Cette initiative a permis d'organiser des tables rondes nationales et sous-régionales sur la consommation et la production durables.
这方案支持组织关于可持续
费和生产的国家和次区域圆桌会议。
En revanche, l'évolution des modes de consommation suscitée par la prise de conscience des problèmes environnementaux devrait s'accélérer.
过,环境意识的提高可
费模式的变化。
Le programme national sur la consommation et la production durables pour Maurice est actuellement en cours de parachèvement.
目前,毛里求斯有关可持续费和生产的国家方案正
最后确定中。
Les conférences et ateliers Tunza de jeunes serviront à former des jeunes aux problèmes de la consommation durable.
“善待”方案青年会议和讲习班用于为年轻人提供可持续费问题的培训。
Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.
委员会发现,有现成提供的数据足可把人均卡路里费的数据改变为人均卡路里需求量的百分率。
En vue de promouvoir une consommation durable, le PNUE a favorisé une Initiative sur la publicité et le développement durable.
为了逐步培养可持续的费方式,环境署
直
促进
项关于广告和可持续发展的首创行动。
Une architecture verte offrait en outre à tous la possibilité d'adopter un modèle de consommation et de production plus viable.
此外,绿色建筑可使世界迈向更可持续的
费和生产的道路。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可耗[
费]的存活是
种必须
断增
的东西,那是因为它
停地纳入赤贫[剥夺]。
Cette croissance fait ressortir l'importance de la consommation durable, qui demande une nouvelle approche des besoins et des comportements des consommateurs.
这需求量的巨大增长更表明促进采用可持续的
费方式的重要性,表明需要
费者的需求和行为方面采取新的解决办法。
Exposé : Les entités locales et les villes sont d'excellents points de départ pour la promotion de modes de consommation durables.
地方系统和城市正是有效促进采用可持续的费模式的有效着手点。
Le processus de Marrakech a indiqué qu'il était capital de définir clairement ce qu'on entendait par une consommation et une production durables.
马拉克什进程表明,确定可持续费和生产的明确定义是这
进程的
个关键因素。
Il est vital de protéger les ressources naturelles, et d'assurer des modes de consommation et de production viables tout en sauvegardant l'environnement.
重要的是,要保护自然资源基础;要实现可持续的费和生产模式,还要保护环境。
Encourager et promouvoir l'élaboration d'un ensemble de programmes décennaux pour accélérer le passage à des modes de consommation et de production viables.
鼓励和促进制定个10年方案框架,
转向可持续
费和生产的步伐。
Dans ce contexte, la promotion de modes de consommation et de production durables demeure une tâche essentielle qui sera examinée au Sommet.
此范畴内,促进可持续的
费和生产方式仍然是
个关键性挑战,将
此次首脑会议上
以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。