Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜了!
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜妻
生了大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜孩
!发生什么了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了,可怜
!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜疯
默坐在你
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜老鼠,现要在你可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜孩
抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是可怜
人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜小伙
正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜母去年死了。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜弗朗兹,最大
责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜虫
!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜妻
生
。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜!发生什么
?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去父亲,可怜
父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜疯
默坐在你
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜虫
!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜老鼠,现要在你可当心
!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是可怜
人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜小伙
正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜父母去年死
。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜弗朗兹,最
责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,名单上的第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜的妻子生了大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜的孩子!发生什么了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了父亲,可怜的父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜的疯子默坐在你的盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜的老鼠,现要在你可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩子抓住一根棍子来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都的人
可怜的人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
把可怜的死鬼兄弟的事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜的小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜的小伙子正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,名单上的第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜的保罗一共有六十小时的课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜的朋友,你永远也无法完成你的务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜的父母去年死了。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜的弗朗兹,最大的责在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜妻
生了大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜孩
!发生什么了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了,可怜
!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜疯
默坐在你
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜老鼠,现要在你可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜孩
抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是可怜
人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜小伙
正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上
第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜母去年死了。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜弗朗兹,最大
责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,
总是名单上
第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜妻
生
大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜孩
!发生什么
?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去父亲,可怜
父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜疯
默坐在你
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜老鼠,现要在你可当心
!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜孩
抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任是可怜
。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
把可怜
死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜小伙
正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,
总是名单上
第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜父母去年死
。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜弗朗兹,最大
责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜虫子了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单
二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜妻子生了大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜孩子!发生
么了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了父亲,可怜父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜疯子默坐在你
盖
。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜虫子了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜老鼠,现要在你可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜孩子抓住一根棍子来保护
。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
么都不信任
人是可怜
人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜小伙子正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单
二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜父母去年死了。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜弗朗兹,最大
责任不在你。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只的虫子
!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
的保罗,他总
名单上的第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我的妻子生
大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
的孩子!发生什么
?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而的桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去父
,
的父
!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
的疯子默坐在你的
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只的虫子
!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
饿迫使这个
的人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
的老鼠,现要在你
当心
!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个的孩子抓住一根棍子来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任的人的人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把的死鬼兄弟的事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“的小家伙,这怎么
能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个的小伙子正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
的保罗,他总
名单上的第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,的保罗一共有六十小时的课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我的朋友,你永远也无法完成你的任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我的父母去年死
。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我的弗朗兹,最大的责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜的妻大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜的孩!发
什么
?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去父亲,可怜的父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜的疯默坐在你的
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜的老鼠,现要在你可当心!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任的人是可怜的人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜的死鬼兄弟的事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜的小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜的小伙正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜的保罗一共有六十小时的课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜的朋友,你永远也无法完成你的任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜的父母去年死。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜的弗朗兹,最大的责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别这只可怜的虫
了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜的妻生了大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜的孩!发生什么了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了父亲,可怜的父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜的疯在你的
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别这只可怜的虫
了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜的老鼠,现要在你可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任的人是可怜的人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜的死鬼兄弟的事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜的小家伙,这怎么可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜的小伙正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总是名单上的第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜的保罗一共有六十小时的课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我可怜的朋友,你永远也无法完成你的任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我可怜的父母去年死了。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜的弗朗兹,最大的责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。