法语助手
  • 关闭

可供使用

添加到生词本

disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式可供使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种可供使用的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使用源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用的数据是利用指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有可供使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆目前已经建可供使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一可供使用的大是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器可供使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料可供使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地源的质量和可供使用的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使用的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一可供使用的大是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用源余额可供使用,这取决于所持净产中流动产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使用的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室可供使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种使用说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套使用资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

使用数据是利用指标主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有资金使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni图书馆目前已经建使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一使用大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型武器使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有和燃料使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷械等)使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷械等)使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源质量和使用情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种使用保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当文件使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一使用大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额使用,这取决于所持净资产中流动资产额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有使用国家下面一级数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

使用数据有限是制订一项关于男女平等政策一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

该群体进行培训已有数套方式可供使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

事需要”是一种可供使用的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使用的资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用的数据是利用指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

于第八届缔约方会议没有资金可供使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆已经建可供使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色拥有所有类型的武器可供使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料可供使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源的质量和可供使用的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使用的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额可供使用,这取决于所持净资产中流动资产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使用的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室可供使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种使用说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套使用资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

使用数据是利用指标主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有资使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni图书馆目前已经建使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一使用是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型武器使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源质量和使用情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种使用保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当文件使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一使用是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额使用,这取决于所持净资产中流动资产额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有使用国家下面一级数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

使用数据有限是制订一项关于男女平等政策一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

犬在请求后可供使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式可供使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种可供使用的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使用的资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用的数据是利用指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有资金可供使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆目前已经建可供使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器可供使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料可供使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(犬、机械等)可供使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(犬、机械等)可供使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源的质量和可供使用的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使用的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额可供使用,这取决于所持净资产中流动资产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使用的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室可供使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式可供使

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种可供使的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使的资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使的数据是利指标的主要决定素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

对于第八届缔约方会议没有资金可供使

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书已经建可供使

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

,唯一可供使的大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器可供使,而且也愿意使它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料可供使,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源的质量和可供使的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

,唯一可供使的大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未资源余额可供使,这取决于所持净资产中流动资产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

外,由于没有可供使的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

仅有三个审判室可供使,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

的数据是利指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆目前已经建

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一的大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器,而且也愿意们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地的质量和的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一的大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未余额,这取决于所持净产中流动产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进培训已有数套方式可供使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种可供使用的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使用的资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用的数据是利用指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第约方会议没有资金可供使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆目前已经建可供使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器可供使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞机和燃料可供使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源的质量和可供使用的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使用的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使用,将不进实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额可供使用,这取决于所持净资产中流资产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使用的数据有限是制订一项关于男女等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室可供使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,
disposer de

Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.

爆炸物嗅探犬在请求后可供使用

Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.

对该群体进行培训已有数套方式可供使用

Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».

“军事需要”是一种可供使用的说法。

Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.

然而,这种承诺没有配套的可供使用的资源。

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用的数据是利用指标的主要决定因素。

Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.

目前对于第八届缔约方会议没有资金可供使用

Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.

Bo和Makeni的图书馆目前已经建可供使用

Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.

以色列军队拥有所有类型的武器可供使用,而且也愿意使用它们。

L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.

一旦有飞和燃料可供使用,将立即派出联刚特派团小组。

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探犬、探等)可供使用

Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?

还有哪些其他重要工具(如探犬、探等)可供使用

La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.

小岛屿发展中国家陆地资源的质量和可供使用的情况千差万别。

Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.

安全理事会确立了各种可供使用的保护工具。

En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.

一般而言,除非有适当的文件可供使用,将不进行实质性讨论。

On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.

因此,唯一可供使用的大笔现金是在维持和平行动。

La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.

是否有未用资源余额可供使用,这取决于所持净资产中流动资产的额度。

En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.

此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。

Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.

可供使用的数据有限是制订一项关于男女平等的政策的一个障碍。

Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.

因仅有三个审判室可供使用,法庭必须继续分上下午两班开庭。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可供使用 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


可攻可守, 可汞齐化的, 可共患难, 可供雕刻的, 可供马小跑的(指道路), 可供使用, 可估计的, 可估计损失, 可估价的, 可鼓风的,