Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只见树木,不见森林。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
乏明确的优先
序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只见树木,不见森林。
声明:以上例、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理会容易“只
,
”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只
,
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只见树木,不见森林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只见树木,不见森林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
确的优先
序,安理会容易“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们只见树木,不见森林。
声:以上例句、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏明确的优先序,安理
“只见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做再
使我们只见树木,不见森林。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏确的优先
序,安理会容
“
树木,不
森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们
树木,不
森林。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.
缺乏确的优先
序,安理会
“
见树木,不见森林”。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
这样做会再使我们
见树木,不见森林。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。