法语助手
  • 关闭
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟说, 才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才能先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

情形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分施该决议,做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们目标才能实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟他说, 他会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该议,做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲自跟说, 才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我的目标才实现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部分48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

充分实施该决议,才做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

自然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来实现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,
zhǐ yǒu
ne … que; seulement; seul




seulement
ne. . . que
il ne reste qu'à

~您亲跟他说, 他才会同意去.
Il n'acceptera pas de partir avec nous sans que vous le lui demandiez en personne.


其他参考解释:
seul, e 法 语 助手

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

三项指标涉及性别暴力。

Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.

那时我们的目标才能现。

Le secteur non alimentaire n'était totalement financé qu'à hauteur de 48 %.

非粮食部48%获得资金。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

最高司法裁决才能将他们免职。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无选择,改革其系统。

Cela ne sera réalisé qu'en la mettant pleinement en œuvre.

该决议,才能做到这点。

À l'époque, il n'y avait que quatre conseillers pour le sida.

当时4名防治艾滋病问题顾问。

Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.

然资源与技术研究学院除外。

Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.

不过,少数国家能从贸易中获益。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

在此类情形下才能产生优先权问题。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Israël est le seul à posséder des armes nucléaires sans contrôle international.

以色列拥有不受国际监测的核武器。

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

四个国家遭受了原子辐射的致命影响。

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

5个国家提供了统计数据。

Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.

通过负责任的理性选择来现。

Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

4个国家禁止此情况下进行流产。

Seul un très petit nombre d'entre eux ont donné lieu à l'engagement de poursuites.

其中少数案件受到司法程序的追究。

L'espérance de vie n'est que de 46 ans.

在那里,人们的预期寿命46岁。

A ce jour, seule une étude a été publiée sur sa photodégradation.

目前有关光降解的研究文献一份。

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,9名士官生在巴西接受训练。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 只有 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


只要功夫深,铁杵磨成针, 只要稍微…, 只要有水,何患无鱼, 只因, 只因一着错,满盘俱是输, 只有, 只有错买,没有错卖, 只有雄蕊的, 只有一个名字的, 只有招架之功,并无还手之力,