法语助手
  • 关闭
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫计划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个国家签署了双边协定,并且国家药物管制总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管制机,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要没有列入于古巴资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

防卫计划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

与29个国家签署了双边合作协定,并且国家药物管制总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管制机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回去年报告有于科学和技术如此重要专题没有列入关于资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个署了双边合作协定,并且药物管制总署与没有订立正式协定12个药物管制机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要专题没有列入关于古巴资料,而我在这个领域已得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

在获时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫计划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个国家签署了双边合作协定,并且国家药物署与没有订立正式协定国家12个国家药物机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要专题没有列入关于古巴资料,而我国在这个领域已取公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限和障碍,致使古方很难充分实现在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个国家签署了双边合作协定,并且国家药物管总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要专题没有列入关于古巴资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫计划从来不有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个国家签署了双边合作协定,并且国家药物管制总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管制机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要专题没有列入关于古巴资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

防卫计划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

与29个国家签署了双边合作协定,并且国家药物管制总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管制机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该去年报告有疑科学和技术如此重要专题没有列入关资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29签署了双边合作协定,并且药物管制总署与没有订立正式协定12药物管制机关合作,交换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重要专题没有列入关于古巴资料,而我在这领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

在获取器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必要物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,
gǔfāng
recette ancienne 法 语 助手

Ses plans de défense n'ont jamais reposé sur la détention d'armes nucléaires ou autres armes de destruction massive.

古方防卫计划从来不支持拥有核武器,或其他大规模杀伤性武器。

Des accords de coopération bilatérale ont été signés avec 29 pays et la Direction nationale de la lutte contre la drogue collabore en outre en matière d'échange d'informations et d'organisation d'opérations avec 12 autres services de lutte contre la drogue de pays avec lesquels il n'existe pas d'accords gouvernementaux.

古方与29个国家签署了双边协定,并且国家药物管制总署与没有订立正式协定国家12个国家药物管制机关换知识和情报。

L'an dernier, comme vous vous en souviendrez, nous avons contesté le fait que le rapport ne comportait aucune information, s'agissant de Cuba, sur une question aussi importante que celle de la science et de la technologie, domaines dans lesquels notre pays a réalisé de grands progrès et obtenu des résultats reconnus au niveau mondial.

应该回顾,古方对去年报告有疑难,对于科学和技术如此重专题没有列入关于古巴资料,而我国在这个领域已取得为世公认重大进展和成果。

Les limitations et les obstacles imposés par le blocus entravent sérieusement nos efforts pour acheter des ballons, des chronomètres, des chaussures de sport, des moyens techniques et pédagogiques, ainsi que la réalisation de l'objectif - que la société et les autorités ont identifié comme prioritaire - consistant à instaurer toutes les conditions matérielles nécessaires pour développer au maximum l'éducation physique à tous les niveaux de l'enseignement.

我国在获取球、计时器、运动鞋、技术和体育培训器具方面努力都因封锁而遭到限制和障碍,致使古方很难充分实现为在各级教育把体育提高到最高水平创造一切必物质条件,这是古巴社会和当局都同样优先重视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古方 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


古动物地理学, 古动物学, 古动物学家, 古都, 古尔邦节, 古方, 古风, 古风的, 古风化, 古风化壳,