法语助手
  • 关闭
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立达和巴哥,死对于谋杀罪和罪仍然是强罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被捕,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而被判处死

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的罪审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela被侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可判处死

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因罪被逮捕、受到法院审判并被判处十年徒

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布新几内)说,在巴布新几内,死是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭判定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭判处15年徒

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死罚的加勒比国家只是对谋杀罪或罪适用死

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下罪或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被捕,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的而被判处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

情报分析员Hassan Ikolo Bayela被活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生、谋杀或涉及使用武器的抢劫时,才可判处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因被逮捕、受到法院审判并被判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭判定犯有的军事活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有、谋杀和其他行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比家只是对谋杀适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下或对家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和公民Abel Batekolo被军事活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多刑对谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被捕,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而被判处刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

,她表示,对另外两人的罪审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela被侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可判处刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因罪被逮捕、受到法院审判并被判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(布亚新几内亚)说,在布亚新几内亚,刑是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭判定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持刑刑罚的加勒比国家只是对谋杀罪或罪适用刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下罪或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑于谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被捕,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而被处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,两人的罪审续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela被侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因罪被逮捕、受到法院审并被处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比国家只是谋杀罪或罪适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下罪或国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍捕,

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的罪审要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分Hassan Ikolo Bayela侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人逮捕、受到法院审处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

军事法庭定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa,7月份军事法庭处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比国家只是对谋杀罪或罪适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下罪或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo军事侦察活动处逮捕和拘留,控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa军事活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍捕,

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的判处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析Hassan Ikolo Bayela活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生、谋杀或涉及使用武器的抢劫时,才可判处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人逮捕、受到法院审判并判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

军事法庭判定犯有的军事活动处情报长官Mbusa Bihande处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义控犯有、谋杀和其他行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

活动处原副主任Jonathan Mubawa,7月份军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯的军官,一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比国家只是对谋杀适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo军事活动处逮捕和拘留,控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍捕,

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而判处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的罪审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可判处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因逮捕、受到法院审判并判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

军事法庭判定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa,7月份军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比国家只是对谋杀罪或罪适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,如,犯下罪或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo军事侦察活动处逮捕和拘留,控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙, 补漏, 补路, 补码发生器, 补苗, 补脑剂, 补内胎圆橡皮, 补脾摄血,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事侦察活动处拘押时受到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供了一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被捕,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而被判处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的罪审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela被侦察活动处逮捕和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可判处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因罪被逮捕、受到法院审判并被判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭判定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比国家是对谋杀罪或罪适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱了其老挝公民资格,例如,犯下罪或对国家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,
pàn guó
trahir la patrie; trahison nationale; haute trahison

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成的罪证。

Mauvais traitements infligés à Tshibabwa Astrid, lors de sa détention à la DEMIAP.

Astrid Tshibabwa被军事侦察活动处拘押时到虐待。

L'adoption d'une loi d'amnistie qui a permis aux suspects d'échapper à une condamnation pour trahison.

《大赦法》的通过为罪嫌犯提供一条逃脱之路。

La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.

在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀罪和罪仍然是强制性刑罚。

Le Secrétaire général du parti, M. Tendai Biti, est en état d'arrestation, après avoir été accusé de trahison.

该党秘书长Tendai Biti仍被,被控

Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.

最近有九人因犯有最严重的罪而被判处死刑。

Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.

不过,她表示,对另外两人的罪审判要继续下去。

Arrestation et détention d'Ikolo Bayela Hassan, un spécialiste du renseignement de la police nationale, à la DEMIAP.

警察情报分析员Hassan Ikolo Bayela被侦察活动处和拘留。

Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.

迄今,犯罪的囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样的待遇未免过于宽厚和温柔。

La peine de mort n'est appliquée qu'en cas de condamnation pour trahison, meurtre ou vol à main armée.

但只在发生罪、谋杀罪或涉及使用武器的抢劫罪时,才可判处死刑。

Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.

两起案件中的所涉人员因罪被到法院审判并被判处十年徒刑。

Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.

他还被指控违犯根据《公共安全法》规定的公共秩序和等罪行。

M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.

Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重犯罪的。

Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.

被军事法庭判定犯有罪的军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。

Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.

之后,他们因参加起义被控犯有罪、谋杀罪和其他罪行。

Condamnation par la COM au mois de juillet de Jonathan Mubawa, ancien directeur adjoint de la DEMIAP, à 15 ans de prison pour trahison.

侦察活动处原副主任Jonathan Mubawa被控,7月份被军事法庭判处15年徒刑。

À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».

在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯罪的军官,而一些可怜的士兵却往往横遭抢毙。

Les États des Caraïbes qui ont maintenu la peine de mort ne l'appliquent que pour des affaires de meurtre ou de trahison.

维持死刑刑罚的加勒比家只是对谋杀罪或罪适用死刑。

2, L'intéressé à déshonoré sa citoyenneté lao, par exemple, en commettant un acte de trahison ou en portant préjudice à la nation.

相关个人侮辱其老挝公民资格,例如,犯下罪或对家造成损害。

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和公民Abel Batekolo被军事侦察活动处和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叛国 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


叛变投敌, 叛兵, 叛臣贼子, 叛党, 叛匪, 叛国, 叛国罪, 叛教者, 叛军, 叛离,