法语助手
  • 关闭
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
化学
2. (改,更改) change; varier
change tout le temps
化无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

化学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

活方式有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球化的机制了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的活条件已经观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的两个用于监测有利环境的预期情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的放标准了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还知道,这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情况无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
化学变化
2. (改变,更改) change; varier
change tout le temps
变化无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

化学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式不断变化有关非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发生了许多变化

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球化机制发生了实质性变化

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多变化因素塑造着新国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候变化对水产养殖负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速变化

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人术语,即便在国际文书中,变化不一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人生活条件已经发生可观变化,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及一个方面是平冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中两个用于监测有利环境预期变化情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久变化

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力不同而变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本性变化

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还不知道,发生这些变化速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义是,这一变化发生在相对比较贫穷市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素发生了变化

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家区域内部贸易情况变化无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新的状) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
2. (改变,更改) change; varier
change tout le temps
无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式不断有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发生了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球的机制发生了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的国际农产品贸易

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,不一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的两个用于监测有的预期

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的不同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发生了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还不知道,发生这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一发生在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策不会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素发生了

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全正在发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
2. (改,更改) change; varier
change tout le temps
无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式不断有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发生了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球的机制发生了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在文书中,不一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的两个用于监测有利环境的预期情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的不同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发生了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还不知道,发生这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一发生在相比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

其他正在执行任务的特派团来说,这一政策不会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素发生了

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些家的区域内部贸易情况无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

安全环境正在发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
2. (改,更改) change; varier
change tout le temps
无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

年来阿富汗发生了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球的机制发生了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的个用于监测有利环境的预期情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发生了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还知道,发生这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一发生在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

项交易均没有显示基本因素发生了

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情况无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
化学变化
2. (改变,更改) change; varier
change tout le temps
变化无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

化学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

活方变化有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发了许多变化

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球化的机制发了实质性的变化

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候变化对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的变化

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,变化一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的活条件已经发变化,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的两个用于监测有利环境的预期变化情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发了永久的变化

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的同而变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发了根本性的变化

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还知道,发这些变化的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一变化在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素发变化

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情况变化无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
化学变化
2. (改变,更改) change; varier
change tout le temps
变化无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

化学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式不断变化有关非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发生了许多变化

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球化机制发生了实质性变化

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多变化着新国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候变化对水产养面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速变化

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人术语,即便在国际文书中,变化不一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人生活条件已经发生可观变化,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及一个方面是平流层冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中两个用于监测有利环境预期变化情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久变化

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力不同而变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本性变化

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还不知道,发生这些变化速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义是,这一变化发生在相对比较贫穷市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务特派团来说,这一政策变化不会成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因发生了变化

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家区域内部贸易情况变化无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
2. (改,更改) change; varier
change tout le temps
无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

与生活方式有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

年来阿富汗发生了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球的机制发生了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到气候对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的个用于监测有利环境的预期情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发生了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还知道,发生这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一发生在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

项交易均没有显示基本因素发生了

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情况无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,
biàn huà
1. (事物在形态或本质上产生新的状况) changer; varier; transformer; modifier; changement; variation; transformation; modification
variation chimique
化学
2. (改,更改) change; varier
change tout le temps
化无常


动、名
changer
varier
transformer
modifier
changement
variation
transformation
modification

化学~
variation chimique
réaction chimique.


其他参考解释:
exaspération
changement
mutation
variété
résolution
réduction
évolution
fluctuer
fluctuation
avatar
devenir
法语 助 手 版 权 所 有

Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.

生活方式不断有关的非传播疾病越来越多。

Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.

过去两年来阿富汗发生了许多

Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.

在最近20年里,全球化的机制发生了实质性的

Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.

有许多因素塑造着新的国际农产品贸易环境。

L'Iran a également mentionné des effets négatifs sur l'aquaculture.

朗还提到对水产养殖的负面影响。

Nous sommes tous conscients des changements très rapides que le monde a connus.

我们都意识到,全世界经历了迅速的

Les termes employés pour désigner les personnes âgées varient considérablement, y compris dans les documents internationaux.

用于描述老年人的术语,即便在国际文书中,不一。

Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.

萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的,。

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

所涉及的一个方面是平流层的冷却。

Deux des trois indicateurs de réalisation suivent l'évolution attendue de l'environnement porteur.

三个结果指标中的两个用于监测有利环境的预期情况。

Et ils commencent à comprendre que le monde a changé pour toujours.

它们还开始认识到世界已发生了永久的

Les dépenses considérées varieront en fonction du volume d'activité des services d'achat.

这些费用将随着采购服务处理能力的不同而

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金的发放标准发生了根本性的

À l'heure actuelle, on ne sait pas si ces changements sont lents ou rapides.

目前还不知道,发生这些的速度将是快还是慢。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

更有意义的是,这一发生在相对比较贫穷的市镇。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策不会造成影响。

Aucune de ces transactions n'a entraîné un changement fondamental.

这两项交易均没有显示基本因素发生了

Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.

其中一些国家的区域内部贸易情况无常。

La situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.

国际安全环境正在发生

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变化 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


变后掠翼飞机, 变厚, 变厚的, 变糊涂, 变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气,