法语助手
  • 关闭

受益者

添加到生词本

bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效及其预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

项目的,也合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

继续贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅拟议的各项目标和指标的,也实现这些目标和指标的重要促进

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经迄今为止我的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要妇女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效及其预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须是共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分是妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们是所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们是项目的,也是合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都是农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338中,116已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女是此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564中,有1 154人是妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续是贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门是最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅是拟议的各项目标和指标的,也是实现这些目标和指标的重要促进者。

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500退休者(),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经是迄今为止我们的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的是个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要是妇女、儿童和青少年。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效及其预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须是共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分是妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们是所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们是项目的,也是合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都是农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女是此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人是妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续是贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门是最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅是拟议的各项目标和指标的,也是实现这些目标和指标的重要促进

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经是迄今为止我们的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的是个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要是妇女、儿童和青少年。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑暂定问题涉及:研究预定及其预定

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须是共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务大部分是妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们是所有项目活动

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们是项目,也是合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都是农村电气化方案

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据这项计了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女是此项计特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人是妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续是贸发会议技术合作活动主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门是最大和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计署在2月期间向苏丹南部100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金和间中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅是拟议各项目标和指标,也是实现这些目标和指标重要促进者。

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休者(),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经是迄今为止我们努力首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利是个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计设想主要是妇女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效及其预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

项目的,也合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

继续贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅拟议的各项目标和指标的,也实现这些目标和指标的重要促进

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经迄今为止我的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要妇女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉:研究预定的效预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔方案中,男女均必须是共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分是妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们是所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们是项目的,也是合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都是农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据项计划接了赔

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女是此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人是妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续是贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门是最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅是拟议的各项目标和指标的,也是实现些目标和指标的重要促进者。

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休者(),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经是迄今为止我们的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的是个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要是妇女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效及其预定的

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须共同

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的大部分妇女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

所有项目活动的直接

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

项目的,也合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都农村电气化方案的

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明人数比前一年同期增加了248 200人之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

妇女此项计划的特定公众和

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名中,有1 154人妇女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

继续贸发会议技术合作活动的主要

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门最大的和平之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

妇女在该基金的直接和间接中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青人不仅仅拟议的各项目标和指标的,也实现这些目标和指标的重要促进

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经迄今为止我的努力的首要

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的个人。

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要妇女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的益者必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的益者

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须共同益者

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的益者大部分女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们所有项目活动的直接益者

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们项目的益者,也合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都农村电气化方案的益者

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名益者中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明益者数比前一年同期增加了248 200之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

此项计划的特定公众和益者

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名益者中,有1 154女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续贸发会议技术合作活动的主要益者

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门最大的和平益者之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000益者提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

女在该基金的直接和间接益者中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青不仅仅拟议的各项目标和指标的益者,也实现这些目标和指标的重要促进者。

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休者(益者),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经迄今为止我们的努力的首要益者

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的益者

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要益者女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),
bénéficiaire 法 语助 手

Pour bénéficier d'une pension sociale, il faut être domicilié en Italie.

社会养恤金的益者必须居住在意大利。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的益者

Les femmes et les hommes doivent être cobénéficiaires de toutes les mesures d'indemnisation.

在所有一揽子赔偿方案中,男女均必须共同益者

La majorité des bénéficiaires de services de soins sont des femmes.

医疗服务的益者大部分女。

Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.

他们所有项目活动的直接益者

Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.

他们项目的益者,也合作伙伴。

En zone rurale, les hommes et les femmes bénéficient également de ce programme d'électrification.

农村不论男女,都农村电气化方案的益者

Sur les 338 personnes pouvant bénéficier de ce programme, 116 ont accepté une indemnisation.

在338名益者中,116名已根据这项计划接了赔偿。

Cela représente 248 200 personnes de plus que pour la même période de l'année antérieure.

这说明益者数比前一年同期增加了248 200之多。

La femme est le public cible et bénéficiaire de ce programme.

此项计划的特定公众和益者

Sur ce total de 2 564 bénéficiaires, 1 154 étaient des femmes (45 %)31 .

在总计2 564名益者中,有1 154女(45%)31。

Les PMA restent les grands bénéficiaires de la coopération technique de la CNUCED.

它们继续贸发会议技术合作活动的主要益者

Le secteur des télécommunications est l'un des grands bénéficiaires de la paix.

电信部门最大的和平益者之一。

En février, 100 000 personnes au Sud-Soudan ont bénéficié d'une assistance du Programme alimentaire mondial.

世界粮食计划署在2月期间向苏丹南部的100 000益者提供了援助。

Les femmes représentent environ 47 % de ses bénéficiaires directs et indirects.

女在该基金的直接和间接益者中占47%。

Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.

因此,年青不仅仅拟议的各项目标和指标的益者,也实现这些目标和指标的重要促进者。

Il y a actuellement quelque 52 500 retraités (bénéficiaires) répartis dans plus de 190 pays.

目前大约有52 500名退休者(益者),分布在约190个国家。

Celle-ci est déjà, et de loin, le premier bénéficiaire de notre effort.

非洲大陆已经迄今为止我们的努力的首要益者

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的益者

Les principaux bénéficiaires en sont les femmes, les enfants et les jeunes.

该计划设想的主要益者女、儿童和青少年。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受益者 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


受掩护, 受业, 受益, 受益匪浅, 受益与, 受益者, 受影响的, 受用, 受用不尽, 受优待的(人),